离职回国津贴的俄文
发音:
离职回国津贴 перевод
俄文翻译手机版
- пособие в связи с возвращением на родину
выходное пособие
- "离职回国运费" 俄文翻译 : отправка личных вещей при репатриации на родину
- "回国" 俄文翻译 : pinyin:huíguóвернуться на родину
- "离职" 俄文翻译 : [lízhí] 1) оставить службу; уйти с должности 2) временно оставить службу
- "津贴" 俄文翻译 : [jīntiē] пособие (напр., денежное)
- "离职金" 俄文翻译 : выходное пособиеединовременное денежное пособие при увольнении
- "回国补助金" 俄文翻译 : выплата выходного пособия в связи с возвращением на родину
- "遣送回国" 俄文翻译 : репатриа́ция
- "商定离职" 俄文翻译 : увольнение на взаимоприемлимых условиях
- "电子就职/离职" 俄文翻译 : электронные зачисление на службу и прекращение службы
- "离职偿金" 俄文翻译 : выплаты при прекращении службы
- "离职条件" 俄文翻译 : сумма выплат при увольнении
- "离职福利" 俄文翻译 : выходные пособия
- "被遣返回国者" 俄文翻译 : репатриа́нтрепатриа́нтка
- "被遣送回国者" 俄文翻译 : репатриант
- "提前离职方案" 俄文翻译 : программа досрочного выхода сотрудников не пенсию
- "离职[后後]健康保险" 俄文翻译 : "система медицинского страхования сотрудников
- "不搬迁津贴" 俄文翻译 : "надбавка
- "产妇津贴" 俄文翻译 : пособие при рождении ребенка
- "住房津贴" 俄文翻译 : элемент в связи с покрытием расходов на содержание жилья
- "侨居津贴" 俄文翻译 : надбавка для нерезидентов
- "危险津贴" 俄文翻译 : надбавка за работу в опасных условиях
- "反津贴税" 俄文翻译 : компенсационная уравнительная пошлина
- "夜勤津贴" 俄文翻译 : надбавка за работу в ночное время
- "失业津贴" 俄文翻译 : pinyin:shīyèjīntièпособие по безработице
- "离职方面的负债" 俄文翻译 : обязательства в связи с прекращением службы
- "离群值" 俄文翻译 : эрратический показатель
例句与用法
- 训研所已经为离职回国津贴和积存年假建立了准备金。
ЮНИТАР создал резерв для финансирования пособий на репатриацию и в связи с начисленным ежегодным отпуском. - 离职回国津贴依靠综管系统的数据库根据报务年限计算。
Пособия на репатриацию были рассчитаны на основе базы данных Комплексной системы управленческой информации (ИМИС) исходя из полного числа лет службы. - 关于离职回国津贴和未用休假折付的变更被视为会计政策的变更。
Изменение, касающееся пособий на репатриацию и компенсации за неиспользованные отпускные дни, считается изменением метода ведения бухгалтерского учета. - 难民署承认对离职[后後]健康保险、积存年假和离职回国津贴等服务终了权益的负债。
УВКБ признает обязательства перед сотрудниками, выходящими в отставку, связанные с их медицинским страхованием после прекращения службы, накопленным ежегодным отпуском и репатриацией. - 职工福利包括离职[后後]医疗保险、离职回国津贴、回籍假津贴和年假的职工福利负债。
Вознаграждения работникам включают оплату медицинского страхования после выхода на пенсию, выплаты в связи с репатриацией, выплаты в связи с отпуском на родину и компенсацию за неиспользованные дни ежегодного отпуска. - ㈥ 服务终了和退休[后後]津贴应计负债包含离职[后後]健康保险负债、未使用休假日和离职回国津贴。
vi) накопленные обязательства по выплатам при прекращении службы и после выхода в отставку включают выплаты по медицинскому страхованию после выхода на пенсию, компенсацию за неиспользованные отпускные дни и пособия на репатриацию. - 54. 就年假和离职回国津贴来说,应计债务是指津贴现值中从工作人员受聘之日起至估值之日止应计的部分。
Что касается как ежегодных отпускных пособий, так и пособий в связи с возвращением на родину, начисленные финансовые обязательства представляют собой ту долю нынешней стоимости будущих пособий, которая была начислена начиная с даты найма сотрудника до даты оценки.
其他语种
- 离职回国津贴的法语:prime de rapatriement
- 离职回国津贴的阿拉伯语:بدل الإعادة إلى الوطن;
相关词汇
离职回国津贴的俄文翻译,离职回国津贴俄文怎么说,怎么用俄语翻译离职回国津贴,离职回国津贴的俄文意思,離職回國津貼的俄文,离职回国津贴 meaning in Russian,離職回國津貼的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。