禀受的俄文
发音:
"禀受"的汉语解释用"禀受"造句禀受 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bǐngshòu
1) получать в дар (награду)
2) природные данные; врождённые способности
- "禀单" 俄文翻译 : pinyin:bǐngdānпрошение, письменный рапорт, докладная (записка)
- "禀假" 俄文翻译 : pinyin:bǐngjiǎ1) выдавать авансом содержание; аванс2) подать заявление об отпуске
- "禀告" 俄文翻译 : pinyin:bǐnggàoдокладывать, доносить
- "禀书" 俄文翻译 : pinyin:bǐngshūпрошение, петиция
- "禀命" 俄文翻译 : pinyin:bǐngmìng1) просить распоряжений, испрашивать указаний2) врождённые данные, задатки
- "禀" 俄文翻译 : pinyin:(禀 вм. 稟)1) bǐng докладывать; подавать прошение2) bǐng давать; вручать; наделять3) lǐn вм. 廩 (выдавать, выплачивать, жаловать, особенно: рисом)4) bǐng получать, принимать5) lǐn вм.廩 (прятать, хранить)6) lǐn вм.廩 (накапливаться, скапливаться)1) bǐng прошение; ходатайство, докладная2) bǐng жалованье; рацион (хлебом); пособие; оплата3) bǐng врождённые способности, прирождённые данные4) lǐn вм. 廩 (амбар; склад; кладовая; правительственные житницы)
- "禀复" 俄文翻译 : pinyin:bǐngfùписьменный ответ (вышестоящему лицу о выполнении его приказаний); докладывать о выполнении (напр. приказания)
- "祿嘉·穆列尚" 俄文翻译 : Мурешан, Лучиан
- "禀奏" 俄文翻译 : pinyin:bǐngzòuдокладывать, доносить (напр. о выполнении приказа)
其他语种
- 禀受的日语:(性質?風格?特点など)備え持つ,受け継ぐ.親譲り. 他禀受了他父亲的名士气质/彼はお父さんのりっぱな人柄を受け継いでいる.
- 禀受的韩语:(1)【문어】[동사] (이어)받다. 他禀受了他父亲的名士气质; 그는 자기 아버지의 명사의 기질을 이어받았다 禀受母意; 어머니의 뜻을 이어받다 (2)[명사] 타고난 성품. 품부(禀賦).
- 禀受什么意思:犹承受。 旧常指受于自然的体性或气质。 ▶ 《淮南子‧修务训》: “各有其自然之势, 无禀受于外。” ▶ 汉 王充 《论衡‧气寿》: “非天有长短之命, 而人各有禀受也。” ▶ 唐 韩愈 《秋怀》诗之二: “运行无穷期, 禀受气苦异。” ▶ 金 王若虚 《臣事实辨》: “ 浩...