看齐的俄文
音标:[ kànqí ] 发音:
"看齐"的汉语解释用"看齐"造句看齐 перевод
俄文翻译手机版
- [kànqí]
1) равняться на кого-либо/что-либо
2) воен. равняться; равняйсь!
- "看麦娘属" 俄文翻译 : Лисохвост
- "看麦娘" 俄文翻译 : pinyin:kànmàiniáng1) лисохвост (злак)2) бот. лисохвост равный (Alopecu-rus aequalis Sobol.)
- "眍" 俄文翻译 : pinyin:(眍 сокр. вм. 瞘)гл. глубоко западать; запавший (о глазах)
- "看高" 俄文翻译 : pinyin:kàngāoтенденция к повышению (курса); тенденция на повышение
- "眍䁖" 俄文翻译 : освещаться
- "看香头的" 俄文翻译 : pinyin:kànxiāngtóudeзнахарка
- "眍瞜" 俄文翻译 : pinyin:kōulouдиал. вваливаться, западать; ввалившийся, запавший (о глазах)
- "看香" 俄文翻译 : pinyin:kànxiāngгадать по дыму ароматных свечей (о знахарке)
- "眔" 俄文翻译 : pinyin:déгл. * следить глазами, провожать взором, не сводя глаз
例句与用法
- (b) 向共同目标和问责制看齐。
b) Соответствие целям ПРООН и критериям подотчетности. - (c) 向组织使命看齐。
c) Нацеленность на осуществление миссии организации. - 如此可将条例4.3的用语与条例4.7看齐。
Таким образом формулировка положения 4.3 приведена в соответствие с формулировкой положения 4.7. - 让我们向他们的崇高事迹看齐 ' 。
Будем же достойны их святого дела. - 环境署还希望与有关组织管理的国际最佳做法看齐。
ЮНЕП также ставит цель придерживаться передовой международной практики в вопросах организационного управления. - (b) 应当对第2款加以简化,并向建议65看齐。
b) упростить формулировку пункта 2 и привести ее в соответствие с рекомендацией 65. - 地区工作人员薪酬基本与当地政府同等职位的人员看齐。
Вознаграждения зонального персонала тесно увязаны с вознаграждениями их местных правительственных коллег. - 该法律充分表明,泰国的目标是争取向国际法律和标准看齐。
Эти законы полностью отражают стремление Таиланда соблюдать международные законы и стандарты. - 对与此有关的法律进行了修订,以便向欧洲联盟的法律看齐。
Касающееся этих групп законодательство пересмотрено на предмет соответствия законодательству Европейского союза. - 准则4.3.7第1款的措辞已尽量与准则3.4.2看齐。
В пределах возможного редакция пункта 1 руководящего положения 4.3.7 соответствует редакции руководящего положения 3.4.2.
其他语种
- 看齐的泰文
- 看齐的英语:1.(口令) dress 短语和例子
- 看齐的法语:动 1.s'aligner向右(左)~!tête à droite(à gauche)! 2.considérer qn comme son modèle;aller de pair avec
- 看齐的日语:(1)まっすぐ並ぶ. 『発音』号令のときは kān‐qi のように発音される. 向前看齐!/(号令)前へならえ. 向右看齐!/(号令)右へならえ. (2)見習う.手本とする. 向进步的人看齐/進歩的な人に見習う.
- 看齐的韩语:[동사] (1)나란히 하다. 정렬하다. 向右看齐!; 우로 나란히! 别说话, 看齐了! 看齐了!; 떠들지 말고 정렬해라! 정렬해라! 看齐线xiàn; 정렬선 →[注zhù目] (2)…을 본받다. …과 같이 하다. 向王老师看齐; 왕 선생을 본받다 你应该向他看齐; 너는 그를 본받아야 한다 →[取qǔ齐(儿)(1)]
- 看齐什么意思:kànqí ①整队时,以指定人为标准排齐站在一条线上。 ②拿某人或某种人作为学习的榜样:向先进工作者~。