查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

生存空间的俄文

发音:  
"生存空间"的汉语解释用"生存空间"造句生存空间 перевод

俄文翻译手机手机版

  • жизненное пространство на востоке
    жи́зненное простра́нство
    ле́бенсра́ум

例句与用法

  • 只有这样我们才能得到所需的生存空间(Lebensraum)。
    В результате этого может доходить до так называемой боязни пространства (агорафобия).
  • 海洋占据地球表面70%的面积,占地球生存空间的98%或更多。
    Океаны покрывают 70 процентов поверхности земного шара, и на них приходится 98 (если не более) процентов его жизненного пространства.
  • 环境代表生存空间、生活素质和人的健康,其中包括[后後]代人的健康。
    Окружающая среда представляет собой жизненное пространство, качество жизни и само состояние здоровья людей, включая еще не родившиеся поколения.
  • 这是生存空间政策的一个新的版本,受具有不符合时代的意识形态议程的集团的青睬。
    Это новая версия концепции «жизненного пространства», которая столь близка группам с анахронистской идеологической повесткой дня.
  • 企图将这种现象归咎于特定文化、宗教或国籍应受到谴责,完全是为恐怖分子提供生存空间
    Попытки приписать явление терроризма какой-либо определенной культуре, религии или национальности оказались неутешительными и просто развязали руки террористам.
  • 根据前[后後]一致的消息来源,卢旺达政府正在处心积累地寻找一块生存空间以解决其经济和人口问题。
    Во время войны переносчиками этого заболевания стали военнослужащие иностранных войск.
  • 将恐怖主义归于任何特定文化、宗教或国籍的企图是可悲的,这样做只会给恐怖分子提供更多生存空间
    Попытки привязать терроризм к какой-либо конкретной культуре, религии или национальности вызывают сожаление и лишь развязывают руки террористам.
  • 根据前[后後]一致的消息来源,卢旺达政府正在处心积累地寻找一块生存空间以解决其经济和人口问题。
    Согласно соответствующим источникам руандийское правительство озабочено поисками жизненного пространства для разрешения своих экономических и демографических проблем.
  • 卢旺达人口密度大造成严重的生存空间问题,其领土狭小造成了许多问题,主要是耕地和牧场的占有问题。
    Большая плотность населения в этой стране создает проблему жизненного пространства. Ограниченность руандийской территории порождает множество проблем, главная из которых связана с наличием пахотных земель и пастбищ.
用"生存空间"造句  

其他语种

生存空间的俄文翻译,生存空间俄文怎么说,怎么用俄语翻译生存空间,生存空间的俄文意思,生存空間的俄文生存空间 meaning in Russian生存空間的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。