犯罪的都市的俄文
发音:
犯罪的都市 перевод
俄文翻译手机版
- Первая полоса (фильм, 1931)
- "易犯罪的" 俄文翻译 : греховный
- "犯罪的人" 俄文翻译 : виновник
- "英格兰的都市自治市" 俄文翻译 : Метрополитенские районы Англии
- "促成犯罪的因素" 俄文翻译 : причины преступностикриминогенные факторы
- "促成犯罪的影响" 俄文翻译 : криминогенный эффекткриминогенное воздействие
- "大曼彻斯特郡的都市自治市" 俄文翻译 : Метрополитенские районы Большого Манчестера
- "负责任的预防犯罪的要素" 俄文翻译 : элементы ответственного предупреждения преступности
- "少年犯罪的预防和处理讨论会" 俄文翻译 : "семинар
- "有关预防犯罪的司法程序问题工作组" 俄文翻译 : рабочая группа по судебным процедурам в связи с предупреждением преступности
- "有关预防犯罪的执法问题工作组" 俄文翻译 : рабочая группа по обеспечению соблюдения законов в связи с предупреждением преступности
- "预防和控制有组织犯罪的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы для предупеждения организованной преступности и борьбы с ней
- "都市" 俄文翻译 : [dūshì] см. 都 II 2)
- "打击有组织犯罪的政策和战略国际讨论会" 俄文翻译 : международный семинар по политике и стратегиям борьбы с организованной преступностью
- "发展形势下犯罪和预防犯罪的新层面新德里一致意见" 俄文翻译 : делийский консенсус по новым масштабам преступности и предупреждению преступности в контексте развития
- "研究打击跨国犯罪包括环境犯罪的更有效国际合作形式特设专家组" 俄文翻译 : "специальная группа экспертов по более эффективным формам международного сотрудничества в борьбе с транснациональной преступностью
- "无罪的" 俄文翻译 : перепрыгиватьправыйневиновныйперепрыгнуть
- "有罪的" 俄文翻译 : виновныйповинныйвиноватый
- "犯罪" 俄文翻译 : [fànzuì] совершить преступление; преступность; преступный
- "宣告无罪的" 俄文翻译 : оправдательный
- "有罪的人" 俄文翻译 : осуждённыйгрешник
- "有罪的母亲" 俄文翻译 : Преступная мать (пьеса)
- "犯刑事罪的" 俄文翻译 : уголовный
- "京都市" 俄文翻译 : киото
- "大都市" 俄文翻译 : метрополияг.столицагородлондон
- "犯罪电视影集各集列表" 俄文翻译 : Списки эпизодов криминальных телесериалов
- "犯罪破获率" 俄文翻译 : показатель раскрытия преступлений
其他语种
- 犯罪的都市的英语:the front page
- 犯罪的都市的法语:The Front Page (film, 1931)
- 犯罪的都市的韩语:특종 기사 (1931년 영화)
- 犯罪的都市的阿拉伯语:الصفحة الأولى (فيلم 1931);
- 犯罪的都市的印尼文:the front page (film 1931);
相关词汇
相邻词汇
犯罪的都市的俄文翻译,犯罪的都市俄文怎么说,怎么用俄语翻译犯罪的都市,犯罪的都市的俄文意思,犯罪的都市的俄文,犯罪的都市 meaning in Russian,犯罪的都市的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。