滂的俄文
音标:[ pāng; pàng ] 发音:
"滂"的汉语解释用"滂"造句滂 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:pāng; pàng
прил./наречие
мощный (о потоке), обильный, щедрый (о дожде); грохочущий, бурный (о разливе)
- "滁州市" 俄文翻译 : Чучжоу
- "滁州人" 俄文翻译 : Персоналии:Чучжоу
- "滂人" 俄文翻译 : pinyin:pāngrén1)* смотритель водных угодий2) лодочник, гребец
- "滁州" 俄文翻译 : Чучжоу
- "滂喜" 俄文翻译 : бурная радость
- "滁" 俄文翻译 : pinyin:chúсобств.1) геогр. (сокр. вм. 滁河) Чухэ (река в пров. Аньхуй и Цзянсу)2) геогр. (сокр. вм. 滁縣) Чусянь (уезд в пров. Аньхуй)3) ист. геогр. (сокр. вм. 滁州) Чучжоу (округ на территории нынешней пров. Аньхуй; с дин. Сун)
- "滂沛" 俄文翻译 : pinyin:pāngpèi1) лить как из ведра (о дожде); щедро литься (о милостях вышестоящего)2) широко разлиться3) благотворная сила (дождя); мощь, сила, воодушевление
- "滀漯" 俄文翻译 : pinyin:chùlěiскапливаться, собираться (о воде)
- "滂沱" 俄文翻译 : литься потоком, хлынуть, течь ручьём
例句与用法
- 1892年,滂尼发秀成立卡蒂普南(Katipunan)革命组织。
В 1882 году Инукаи участвовал в создании Партии конституционных реформ (Риккэн кайсинто). - 在攻击之[后後],滂沱大雨使得达尔富尔混合行动进入难民营受到阻碍。
После нападения дожди затруднили ЮНАМИД доступ в лагерь. - 行动区的地形极其不便,气候异常恶劣,5至11月份期间大雨滂沱,涝情严重。
В период с мая по ноябрь ливневые дожди причиняют серьезный урон региону. - 特别是,持续五个多月的滂沱的雨季,会使道路连续多日中断,把丛林和森林变成泽国。
Гигантскую проблему будет представлять собой также доставка товаров для Миссии. - 9月份阿戈克大雨滂沱,之[后後]该镇及其周边地区的人道主义局势已稳定下来。
После очень сильных дождей, продолжавшихся в Агоке в течение сентября, гуманитарная ситуация в городе и его окрестностях стабилизировалась. - 行动区的地形极其不便,气候异常恶劣,5至11月份期间大雨滂沱,涝情严重。
Рельеф местности в районе проведения операции является сложным, а погодные условия экстремальными. В период с мая по ноябрь ливневые дожди причиняют серьезный урон региону. - 滂沱大雨影响萨尔瓦多几近一半的领土,造成洪水和地滑,影响到居民和基础设施,包括通信。
2 октября тропический циклон перерос в тропический шторм «Стэн», один из 27 поименованных ураганов сезона ураганов 2005 года. - 滂沱大雨影响萨尔瓦多几近一半的领土,造成洪水和地滑,影响到居民和基础设施,包括通信。
Проливные дожди выпали почти на половине территории Сальвадора, вызвав наводнения и оползни, от которых пострадали население и инфраструктура, в том числе коммуникации. - 赛事於恶劣天气中进行,大批观众到有盖的小卖部避雨,余下的观众也只好冒著滂沱大雨观看赛事。
Он указал на них остальным людям на борту судна, причем некоторые из них смогли увидеть огни, а другие — нет. - 特别是,持续五个多月的滂沱的雨季,会使道路连续多日中断,把丛林和森林变成泽国。
В частности, в условиях сезона проливных дождей, продолжающегося более пяти месяцев, дороги становятся непроезжими и остаются таковыми по нескольку дней подряд, а кустарниковые заросли и леса превращаются в непроходимое болото.
- 更多例句: 1 2