溃不成军的俄文
音标:[ kuìbùchéngjūn ] 发音:
"溃不成军"的汉语解释用"溃不成军"造句溃不成军 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:kuìbùchéngjūn
перестать существовать как войско (как армия); быть разбитым наголову; претерпеть полный разгром
- "不成" 俄文翻译 : [bùchéng] нет; не пойдёт 不成, 你不能走! [bùchéng, nǐ bùnéng zǒu] — так не пойдёт, ты не можешь уйти!
- "刘成军 (解放军)" 俄文翻译 : Лю Чэнцзюнь
- "不成了" 俄文翻译 : pinyin:bùchénglaне выйдет!, не вышло!, не получится!, не получилось!
- "不成人" 俄文翻译 : pinyin:bùchéngrén1) никчёмный человек2) низкий человек, подлец
- "不成功" 俄文翻译 : неуда́чныйбезуспешныйбезуспе́шныйнеудачныйнеуда́чливый
- "不成器" 俄文翻译 : [bùchéngqì] никуда не годный, никудышный
- "不成想" 俄文翻译 : pinyin:bùchéngxiǎngдиал. неожиданный; непредвиденный; против ожидания
- "不成文" 俄文翻译 : pinyin:bùchéngwénнеписаный
- "不成望" 俄文翻译 : pinyin:bùchéngwāngвопреки надеждам, вопреки чаяниям
- "不成材" 俄文翻译 : [bùchéngcái] см. 不成器
- "不成熟" 俄文翻译 : незрел
- "不成话" 俄文翻译 : [bùchénghuà] ни на что не похоже, ни в какие ворота не лезет
- "去不成" 俄文翻译 : pinyin:qùbuchéngне в состоянии направиться (отправиться) в...
- "完不成" 俄文翻译 : невозможно закончить
- "终不成" 俄文翻译 : pinyin:zhōngbùchéng1) среднекит. неужели не пойдёт (не выйдет)?; в ритор. вопросе: всегда пойдёт, во всех случаях выйдет, никогда не будет поздно2) если так и не выйдет, (то...)
- "莫不成" 俄文翻译 : pinyin:mòbuchéngсм. 莫非
- "难道…不成" 俄文翻译 : возможно линеужели?разве?неужто?
- "非得…不成" 俄文翻译 : не обойтись без [того, чтобы)..., совершенно необходимо, чтобы ...
- "高不成," 俄文翻译 : 低不就
- "现成军用产品" 俄文翻译 : "изделия военного назначения
- "三天做不成" 俄文翻译 : за три дня не сделаешь (невозможно сделать)!
- "不成体统的" 俄文翻译 : недостойный
- "不成文律" 俄文翻译 : неписаный закон
- "不成文法" 俄文翻译 : [bùchéng wénfǎ] неписанный закон
- "溃" 俄文翻译 : [kuì] тк. в соч.; = 溃
- "湿雪" 俄文翻译 : талый снег
例句与用法
- 谁都可以看到,厄立特里亚军队溃不成军。
Всем было понятно, что эритрейская армия была полностью рассеяна. - 波多黎各受制于成本昂贵、效率低下的航运法规,其商业部门又被美国连锁店打得溃不成军,经济处于崩溃境地。
Пуэрто-Рико вынуждена подчиняться высокозатратным и неэффективным правилам судоходства, а ее коммерческий сектор был практически уничтожен сетевыми магазинами Соединенных Штатов, что привело к экономическому краху.
其他语种
- 溃不成军的泰文
- 溃不成军的英语:be utterly routed; an army in disarray; (the enemy) had been defeated, and the withdrawal turned into a rout.; the army has collapsed.; the army is completely routed.; the (enemy) troops fled in great...
- 溃不成军的法语:être en déroute totale;être taillé en pièces;s'enfuir en débandad
- 溃不成军的日语:kuìbùchénɡjūn 軍隊(ぐんたい)が総崩(そうくず)れになる。
- 溃不成军的韩语:【성어】 군대가 패배하여 대오를 이루지 못하다[뿔뿔이 흩어지다]. 참패하다.
- 溃不成军什么意思:kuì bù chéng jūn 【解释】被打得七零八落,不成队伍。形容惨败。 【示例】那些洋鬼子被义和团打得~。 【拼音码】kbcj 【灯谜面】打了败仗的士兵 【用法】偏正式;作谓语、定语、补语;含贬义,用于军事等 【英文】be utterly routed
溃不成军的俄文翻译,溃不成军俄文怎么说,怎么用俄语翻译溃不成军,溃不成军的俄文意思,潰不成軍的俄文,溃不成军 meaning in Russian,潰不成軍的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。