查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

混过的俄文

发音:  
混过 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:hùnguò
    1) кое-как обойтись, пройти обманом, устроиться как-нибудь, уклониться кое-как (напр. от обложения, повинности)
    2) кое-как пережить; праздно провести (время)
    3) усталость пройдёт; передохнуть, отдохнуть
  • "混跑" 俄文翻译 :    pinyin:hùnpǎoбежать опрометью
  • "混赖" 俄文翻译 :    pinyin:hùnlàiтемнить, намеренно запутывать; выворачиваться, обманом снимать вину с себя и сваливать её на другого
  • "混进" 俄文翻译 :    [hùnjìn] втереться; пролезть (напр., в какую-либо организацию)
  • "混账" 俄文翻译 :    pinyin:hùnzhǎng, hùnzhang1) бессмыслица, вздор2) бран. негодяй; бесстыдный, негодный
  • "混迹" 俄文翻译 :    pinyin:hùnjīпролезть (куда-л.) с корыстной целью; замешаться (в чью-л. среду)
  • "混说" 俄文翻译 :    pinyin:hùnshuōговорить что попало; нести чушь, городить ерунду
  • "混通" 俄文翻译 :    pinyin:hùntōngвступать в беспорядочную связь (напр. любовную)
  • "混血营英雄" 俄文翻译 :    Герои Олимпа
  • "混酸" 俄文翻译 :    pinyin:hùnsuānхим. меланж

例句与用法

  • 此外,她有可能在金沙萨社会上混过
    Кроме того, вполне вероятно, что она получила социальный опыт в Киншасе.
  • 这种船只通常要进入船只的假身份和货物可以蒙混过关的港口。
    Нередко такое судно отводят в порт, где поддельные данные о судне и грузе могут остаться незамеченными.
  • 世界舆论和目前状况要求我们切实找到解决问题的办法,而不是蒙混过关。
    Мировая общественность и нынешние условия требуют того, чтобы мы нашли реальное решение проблем, а не делали вид, что нашли его.
  • 从2004年到2008年,有259名在初审中蒙混过关的人被从军队中清退。
    За период с 2004 года по май 2008 года 259 человек, которым первоначально удалось избежать первоначального отсева, были отчислены из вооруженных сил.
  • 这些会议可能使我们的良心得到宽慰,但却留下漏洞,让世界上价值百万元可疑的交易得以蒙混过关。
    Возможно, это делается для успокоения совести, но они содержат лакуны, благодаря которым в реальном мире миллионы долларов направляются на заключение подозрительных сделок.
用"混过"造句  
混过的俄文翻译,混过俄文怎么说,怎么用俄语翻译混过,混过的俄文意思,混過的俄文混过 meaning in Russian混過的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。