涵洞的俄文
音标:[ hándòng ] 发音:
"涵洞"的汉语解释用"涵洞"造句涵洞 перевод
俄文翻译手机版
- [hándòng]
водовод (подземный); акведук
- "涵泳" 俄文翻译 : pinyin:hányǒngплавать (о рыбе); плыть (об облаках)
- "涵江区" 俄文翻译 : Ханьцзян (Путянь)
- "涵浸" 俄文翻译 : pinyin:hánjìnнамачивать, пропитывать
- "涵春君" 俄文翻译 : pinyin:hánchūnjūnпоэт. ваза для цветов
- "涵淹" 俄文翻译 : pinyin:hányān1) залечь на дно, притаиться под водой2) оставаться (в половодье); не стаивать (о снеге)
- "涵意" 俄文翻译 : коннотация
- "涵濡" 俄文翻译 : pinyin:hánrú1) намачивать, пропитывать2) перен. благодетельствовать, оказывать милость
- "涵容" 俄文翻译 : pinyin:hánróngпроявлять великодушие (снисхождение); быть снисходительным (великодушным)
- "涵濡羣生" 俄文翻译 : щедро благодетельствовать всему живому
例句与用法
- 修建的涵洞数。
Количество установленных водопропускных труб. - 优先建造能够将水势导向农业地区的隧道、涵洞和渠道。
g) уделение первоочередного внимания строительству туннелей, соединительных систем и каналов, позволяющих осуществлять передачу водных ресурсов в сельскохозяйственные районы. - 截至2002年1月,岛上居民已开始修建涵洞和排水渠的准备工作。
Согласно сообщениям, 100 000 долл. - 此外,根据特派团的业务需要,修复了22个涵洞和4条机场跑道。
Кроме этого, исходя из оперативных потребностей Миссии было отремонтировано 22 водопропускные трубы и 4 взлетно-посадочные полосы. - 截至2002年1月,岛上居民已开始修建涵洞和排水渠的准备工作。
По состоянию на январь 2002 года жителями острова были проведены некоторые подготовительные работы по строительству водопропускных труб и сточных канав. - 其次是保健(14%)、公路、桥梁和涵洞(8%)和设施(6%)。
Следующими по объему инвестиций были здравоохранение (14 процентов), строительство дорог, мостов и дренажных систем (8 процентов) и службы (6 процентов). - 其次是供水(18%)、保健(12%)以及公路、桥梁、涵洞(9%)。
На долю образования и экономической деятельности в сельских районах приходилось по 23 процента инвестиций ФКРООН в 2005 году. - 其目的是支持修复初级和二级道路网络,即重建、修缮和还原公路、桥梁和涵洞。
США на программу «чрезвычайного восстановления и ремонта особо важных объектов инфраструктуры». - 其次是供水(18%)、保健(12%)以及公路、桥梁、涵洞(9%)。
Следующим по объему инвестиций было водоснабжение (18 процентов), здравоохранение (12 процентов) и строительство дорог, мостов и дренажных систем (9 процентов). - 缔约方应在沿亚洲公路建设桥梁、涵洞及隧道等构造时,采用其本国的国家标准。
Стороны применяют свои национальные нормы при строительстве на Азиатских автомобильных дорогах таких сооружений, как мосты, эстакады и тоннели.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 涵洞的泰文
- 涵洞的英语:culvert; ponceau 短语和例子
- 涵洞的法语:名 canal couvert;conduit souterrain;tunnel noc pont dormant
- 涵洞的日语:(鉄道や道路の下の)暗渠,排水路.
- 涵洞的韩语:[명사] (철길이나 신작로 밑으로 물이 흐를 수 있게 관을 가로 질러 묻은) 배수로. =[涵(4)] [函洞] [山洞(2)]
- 涵洞的阿拉伯语:بربخ (بناء); بربخ؛ مجرى سفلي;
- 涵洞的印尼文:gorong-gorong; parit bawah jalan raya;
- 涵洞什么意思:hándòng 公路或铁路与沟渠相交的地方使水从路下流过的通道,作用和桥类似,但一般孔径较小。