查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

流涎的俄文

音标:[ liúxián ]  发音:  
"流涎"的汉语解释用"流涎"造句流涎 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:liúxián
    1) мед. слюноотделение
    2) пускать слюни
    3) перен. ?слюнки текут? (страстно желать чего-л.)

例句与用法

  • 可能出现呕吐、腹痛、多汗和流涎
    Могут проявиться рвота, боли в животе, повышенные пото- и слюноотделение.
  • 他们报告,大批幸存者出现呼吸困难和过度流涎的症状。
    По их словам, у значительной части жертв отмечалось затрудненное дыхание и повышенное слюноотделение.
  • 医务人员表示,送往医院的幸存者最常见的症状是呼吸困难,过度流涎和失去知觉。
    По данным медицинских работников, среди наиболее распространенных симптомов у выживших наблюдались затрудненное дыхание, повышенное слюноотделение и потеря сознания.
  • 急性中毒的临床症状包括:汗毛竖立、流涎、多动、呼吸衰竭、腹泻、战栗、蜷缩和抽搐。
    К клиническим признакам острой интоксикации относятся пилоэрекция, повышенное слюноотделение, сверхподвижность, угнетение дыхания, диарея, тремор, съеживание и мышечные судороги.
  • 急性中毒的临床症状包括:汗毛竖立、流涎、多动、呼吸衰竭、腹泻、战栗、蜷缩和抽搐。
    К клиническим признакам острого отравления относятся, в частности, пилоэрекция, повышенное слюноотделение, сверхподвижность, угнетение дыхания, диарея, мышечные схватки, съеживание и судороги.
  • 如有必要,应根据呼吸、血压、脉搏频率、流涎和痉挛状况,再注射2毫克的硫酸阿托品。
    При показаниях, связанных с дыханием, артериальным давлением, частотой пульса, слюноотделением и судорогами, следует по мере необходимости вводить повторные дозы по 2 мг атропина сульфата.
  • 如果为中度或重度中毒,会导致胸闷、呼吸困难、高血压、腹痛、腹泻、重度流涎、多汗或肌束震颤。
    При отравлении средней или тяжелой степени возникают стеснение в груди, затрудненное дыхание, гипертония, боль в животе, диарея, сильное слюноотделение, обильное потоотделение или фасцикуляция.
  • 应仔细观察病人的情况,包括呼吸、血压、脉搏频率、流涎和抽搐情况,以指导进一步的阿托品给药。
    Состояние больного, в том числе его дыхание, артериальное давление, частоту пульса, слюнотечение и судороги, следует тщательно отслеживать и руководствоваться им при необходимости дальнейшего введения атропина.
  • 呕吐、腹泻、腹部绞痛、头痛、头晕、眼痛、视力模糊、瞳孔收缩或扩张、流泪、流涎、多汗和混乱。
    К ним могут относиться бледность, тошнота, рвота, диарея, боль в животе, головная боль, головокружение, боль в глазах, ухудшение зрения, сужение или расширение зрачков, слезоотделение, слюноотделение, потливость и спутанность сознания.
用"流涎"造句  

其他语种

  • 流涎的英语:hydrostomia; sialozemia; sialorrhea; sialism; drooling; drivelling
  • 流涎的法语:bave sialisme
  • 流涎的日语:よだれをながす よだれを流 す
  • 流涎的韩语:[동사]【문어】 (1)군침을 흘리다. (2)【전용】 갈망하다. 매우 탐내다.
  • 流涎什么意思:liúxián [slobber;slaver] 又名流涎不收。多为脾热或脾胃虚寒,升降失常,不能收摄所致
流涎的俄文翻译,流涎俄文怎么说,怎么用俄语翻译流涎,流涎的俄文意思,流涎的俄文流涎 meaning in Russian流涎的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。