流涎的俄文
音标:[ liúxián ] 发音:
"流涎"的汉语解释用"流涎"造句流涎 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:liúxián
1) мед. слюноотделение
2) пускать слюни
3) перен. ?слюнки текут? (страстно желать чего-л.)
- "流涎症" 俄文翻译 : pinyin:liúxiánzhèngмед. слюнотечение
- "流浸膏剂" 俄文翻译 : pinyin:liújìngāojìфарм. густой лекарственный экстракт на спирту
- "流浸膏" 俄文翻译 : pinyin:liújìngāoфарм. густой лекарственный экстракт на спирту
- "流浪足球会 (1859年成立)" 俄文翻译 : Уондерерс (футбольный клуб)
- "流涕" 俄文翻译 : pinyin:liútìлить слёзы
- "流浪貓" 俄文翻译 : Бездомные кошки
- "流淌" 俄文翻译 : pinyin:liútǎngтечение (жидкости)
- "流浪街头的" 俄文翻译 : уличный
- "流淌的马里查河" 俄文翻译 : Шуми Марица
例句与用法
- 可能出现呕吐、腹痛、多汗和流涎。
Могут проявиться рвота, боли в животе, повышенные пото- и слюноотделение. - 他们报告,大批幸存者出现呼吸困难和过度流涎的症状。
По их словам, у значительной части жертв отмечалось затрудненное дыхание и повышенное слюноотделение. - 医务人员表示,送往医院的幸存者最常见的症状是呼吸困难,过度流涎和失去知觉。
По данным медицинских работников, среди наиболее распространенных симптомов у выживших наблюдались затрудненное дыхание, повышенное слюноотделение и потеря сознания. - 急性中毒的临床症状包括:汗毛竖立、流涎、多动、呼吸衰竭、腹泻、战栗、蜷缩和抽搐。
К клиническим признакам острой интоксикации относятся пилоэрекция, повышенное слюноотделение, сверхподвижность, угнетение дыхания, диарея, тремор, съеживание и мышечные судороги. - 急性中毒的临床症状包括:汗毛竖立、流涎、多动、呼吸衰竭、腹泻、战栗、蜷缩和抽搐。
К клиническим признакам острого отравления относятся, в частности, пилоэрекция, повышенное слюноотделение, сверхподвижность, угнетение дыхания, диарея, мышечные схватки, съеживание и судороги. - 如有必要,应根据呼吸、血压、脉搏频率、流涎和痉挛状况,再注射2毫克的硫酸阿托品。
При показаниях, связанных с дыханием, артериальным давлением, частотой пульса, слюноотделением и судорогами, следует по мере необходимости вводить повторные дозы по 2 мг атропина сульфата. - 如果为中度或重度中毒,会导致胸闷、呼吸困难、高血压、腹痛、腹泻、重度流涎、多汗或肌束震颤。
При отравлении средней или тяжелой степени возникают стеснение в груди, затрудненное дыхание, гипертония, боль в животе, диарея, сильное слюноотделение, обильное потоотделение или фасцикуляция. - 应仔细观察病人的情况,包括呼吸、血压、脉搏频率、流涎和抽搐情况,以指导进一步的阿托品给药。
Состояние больного, в том числе его дыхание, артериальное давление, частоту пульса, слюнотечение и судороги, следует тщательно отслеживать и руководствоваться им при необходимости дальнейшего введения атропина. - 呕吐、腹泻、腹部绞痛、头痛、头晕、眼痛、视力模糊、瞳孔收缩或扩张、流泪、流涎、多汗和混乱。
К ним могут относиться бледность, тошнота, рвота, диарея, боль в животе, головная боль, головокружение, боль в глазах, ухудшение зрения, сужение или расширение зрачков, слезоотделение, слюноотделение, потливость и спутанность сознания.