查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

活命的俄文

音标:[ huómìng ]  发音:  
"活命"的汉语解释用"活命"造句活命 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [huómìng]
    1) поддерживать своё существование
    2) жизнь

例句与用法

  • 他给了一大笔美元赎金,才能活命
    Ему удалось спасти свою жизнь лишь благодаря выплате огромного выкупа в долларах.
  • 仅仅让有需要的人活命,没有人会感到满意。
    Никто не может быть удовлетворен тем, что нуждающееся население лишь выживает.
  • 另外,他们为了活命都借了债。
    Кроме того, они оказывались в положении должников, беря займы для обеспечения своего выживания.
  • 我想这些年轻人想活命
    А жить так хочется ребята.
  • 儿童们迅速意识到绝对听命与他人是活命的唯一手段。
    Они быстро осознают, что полное послушание является единственным средством для выживания.
  • 要想活命,他们可能不得不参与武装冲突或贩卖毒品。
    Чтобы выжить, им, вероятно, придется принять участие в вооруженном конфликте или торговать наркотиками.
  • 平民被迫逃离家园,时常得不到赖以活命的衣食、药品和住所。
    Этих гражданских лиц изгоняют из родных домов, нередко им отказывают в доступе к спасающим жизнь продуктам, лекарствам и убежищу.
  • 大多数情况下,寡妇继承已故丈夫的遗产,并且总有个活命的地方。
    В большинстве случаев вдовы наследуют имущество мужа, и у них всегда остается место, где жить в дальнейшем.
  • 有11个男子死亡,但有1个15岁男孩装死而幸存活命,不过枪伤严重。
    В результате нанесенных ему огнестрельных ран он стал инвалидом.
  • 有11个男子死亡,但有1个15岁男孩装死而幸存活命,不过枪伤严重。
    Одиннадцать человек погибли, однако 15летний мальчик выжил, притворившись мертвым. В результате нанесенных ему огнестрельных ран он стал инвалидом.
  • 更多例句:  1  2
用"活命"造句  

其他语种

  • 活命的泰文
  • 活命的英语:1.(维持生命) earn a bare living; scrape along; eke out an existence 短语和例子
  • 活命的法语:动 1.gagner sa vie;faire durer l'existence 2.<书>sauver la vie à qn
  • 活命的日语:(1)生きる.生きていく.命をつなぐ. 我小时候,家里很穷,吃不上大米,只能靠吃白薯 báishǔ 活命/私の幼いころは,家がたいへん貧しくて,米が食べられず,イモだけで命をつないだ. (2)〈書〉命を助ける. 活命恩人 ēnrén /命の恩人. (3)生命.命. 别把这只猫打死,留它一条活命吧/その猫を殺すな,命を助けてやれ.
  • 活命的印尼文:memikul/ bertahan; mempertahankan hidup;
  • 活命什么意思:huó mìng ①维持生命:他在旧社会靠卖艺~。 ②〈书〉救活性命:~之恩。 ◆ 活命 huómìng 生命;性命 :留他一条~。
活命的俄文翻译,活命俄文怎么说,怎么用俄语翻译活命,活命的俄文意思,活命的俄文活命 meaning in Russian活命的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。