民政部分的俄文
发音:
民政部分 перевод
俄文翻译手机版
- гражданский компонент
компонент по гражданским вопросам
компонент связей с гражданским населением
- "实质性民政部分" 俄文翻译 : основной гражданский компонент
- "民政部" 俄文翻译 : pinyin:mínzhèngbùуст. министерство внутренних дел (конец дин. Цин)
- "中华人民共和国民政部" 俄文翻译 : Министерство гражданской администрации КНР
- "民政" 俄文翻译 : [mínzhèng] гражданская администрация 民政部 [mínzhèngbù] — министерство гражданской администрации
- "部分" 俄文翻译 : [bùfen] (составная) часть; доля
- "民政党" 俄文翻译 : pinyin:mínzhèngdǎngист., яп. Минсей-то (Демократическая партия Японии, 1928-1940 гг.)
- "民政厅" 俄文翻译 : pinyin:mínzhèngtīngстар. управление по гражданским делам; управление (комиссариат) внутренних дел (напр. провинциального правительства)
- "民政司" 俄文翻译 : pinyin:mínzhèngsīуст. управление (департамент) внутренних дел (в провинции)
- "民政官" 俄文翻译 : сотрудник по гражданским вопросам
- "民政科" 俄文翻译 : секция по гражданским вопросам
- "民政股" 俄文翻译 : группа по гражданским вопросам
- "民政长" 俄文翻译 : pinyin:mínzhèngchángстар. гражданский губернатор (провинции)
- "內政部" 俄文翻译 : Министерство внутренних дел
- "内政部" 俄文翻译 : pinyin:nèizhèngbùминистерство внутренних дел
- "军政部" 俄文翻译 : pinyin:jūnzhèngbùвоенное министерство
- "财政部" 俄文翻译 : pinyin:cáizhèngbùминистерство финансов
- "一部分" 俄文翻译 : подмножествопорцияместодо́ляпо́рциячастьдоля
- "两部分" 俄文翻译 : надвое
- "大部分" 俄文翻译 : pinyin:dàbùfenбольшей частью; по большей части; в большинстве случаев
- "部分商" 俄文翻译 : pinyin:bùfenshāngмат. промежуточное частное
- "部分地" 俄文翻译 : отча́стичасти́чноотчастичастично
- "部分子" 俄文翻译 : Партон (частица)
- "部分的" 俄文翻译 : дробныйучастковыйчастныйпристрастныйчастичный
- "部分积" 俄文翻译 : pinyin:bùfenjīмат. промежуточное произведение
- "民政议定书" 俄文翻译 : протокол по гражданским вопросам
- "民政训练股" 俄文翻译 : входящая в компонент по гражданским вопросам группа по профессиональной подготовке
例句与用法
- 先遣团还将设有斡旋部分和民政部分。
Миссия будет включать компонент добрых услуг и компонент гражданских вопросов. - ⑶ 和平行动民政部分的能力建设和军事准备工作要一视同仁。
3) Создание потенциала для гражданских компонентов миротворческих операций следует считать столь же важным, как и военную готовность. - 特派团进行了审查,本报告体现了就减少民政部分提出的建议。
По итогам проведенного Миссией обзора сформулированы предложения в отношении сокращения численности гражданского компонента, которые отражены в настоящем докладе. - 这一职能一般由副特别代表及其办公室领导,包括特派团的民政部分。
Как правило, руководит координацией заместитель Специального представителя и его Канцелярия, включая гражданский компонент Миссии. - 另外,联塞特派团的民政部分将密切参与实施该方案的重返社会部分。
Кроме того, компонент МООНСЛ по гражданским вопросам будет принимать непосредственное участие в осуществлении реинтеграционных аспектов программы. - 在实地,各维和特派团的民政部分正在支助恢复国家权力和地方管理。
На местах деятельность по восстановлению государственной власти и местной администрации поддерживают компоненты по гражданским вопросам различных миссий по поддержанию мира. - 产生差异的最主要因素,是用于培训实质性民政部分和支助部分人员经费增加。
Важнейшим фактором, обусловившим эту разницу, является увеличение потребностей в подготовке основного гражданского и вспомогательного персонала. - 但是,目前维持和平行动部总部没有对民政部分提供直接支助的职能。
Вместе с тем сегодня выполнение какойлибо прямой вспомогательной функции для компонента по гражданским делам в Департаменте операций по поддержанию мира не предусмотрено. - 民政部分将与所部署地区的地方当局和民间社会联络,并帮助促进和平与民族和解。
Этот компонент будет также отвечать за отчетность перед штаб-квартирой.
其他语种
民政部分的俄文翻译,民政部分俄文怎么说,怎么用俄语翻译民政部分,民政部分的俄文意思,民政部分的俄文,民政部分 meaning in Russian,民政部分的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。