架弄的俄文
发音:
"架弄"的汉语解释用"架弄"造句架弄 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiànòng, jiànong
1) подстрекать, провоцировать
2) важничать, хорохориться; задавать тон; задирать нос
3) экстравагантно одеваться
- "架工" 俄文翻译 : pinyin:jiàgōngметаллист; монтажник
- "架屋广" 俄文翻译 : соорудить навес перед домом
- "架式" 俄文翻译 : pinyin:jiàshi1) манера держаться; жестикуляция2) рисовка, аффектация; напускной важный вид3) поза, манеры, приёмы
- "架小屋" 俄文翻译 : построить небольшой домик
- "架得住" 俄文翻译 : pinyin:jiàdezhù1) быть в состоянии вынести, устоять, стерпеть2) выдерживать (вес); быть в состоянии поддержать (подпереть); удержать
- "架子车" 俄文翻译 : pinyin:jiàzichēручная тележка
- "架把" 俄文翻译 : pinyin:jiàbǎдиал. поддерживать, помогать
- "架子花脸" 俄文翻译 : pinyin:jiàzihuāliǎnстар., театр второй характерный герой
- "架揑" 俄文翻译 : pinyin:jiàniēвыдумывать, измышлять, фабриковать
其他语种
- 架弄的日语:〈口〉ある事をするようにおだてる.そそのかす. 我可不当这个组长,你们不用架弄我/班長なんてご免だ,そうおだてたってだめだよ.
- 架弄的韩语:[동사] (1)추어주다. 꼬드기다. 선동하다. 충동질하다. 추켜올리다. 부추기다. 这个傻小子, 让这群坏蛋架弄, 也就得意忘形, 成天价花钱, 吃喝玩儿乐; 이 멍청한 녀석은 이 나쁜 무리에게 꼬드김을 당해 분수를 모르고 거들먹거리며 하루종일 돈을 쓰며 먹고 마시고 논다 (2)어색하게 걸치다. 어울리지 않는 복장을 하다. 一个老太太架弄着一件纱褂子; 할머니가...
- 架弄什么意思: 1. 摆阔气;炫耀。 ▶ 《文明小史》第四九回: “ 劳航芥 又喜欢架弄, 一切都讲究, 不要说是饮食起居了。” ▶ 《负曝闲谈》第二四回: “家里穷的淌尿, 他还要满口大话, 架弄他的身分。” 2. 撺掇别人做某事。 ▶ 《官场现形记》第...