查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

明当的俄文

发音:  
"明当"的汉语解释用"明当"造句明当 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:míngdàng
    среднекит. завтра, назавтра
  • "明弃暗取" 俄文翻译 :    pinyin:míngqìànqǔоткрыто бросать, но тайно присваивать; для вида отвергать, но втайне принимать
  • "明廷" 俄文翻译 :    двор Минской династии
  • "明彻" 俄文翻译 :    pinyin:míngchè1) светлый и проникновенный; проницательный; проникать вглубь, озарять до глубины2) чистый, прозрачный
  • "明庶风" 俄文翻译 :    pinyin:míngshùfēngвосточный ветер
  • "明征" 俄文翻译 :    pinyin:míngzhēng1) ясное свидетельство (доказательство), явный признак2) точно (ясно) подтвердить (установить), дать ясное доказательство
  • "明度" 俄文翻译 :    Светлота (цвет)
  • "明德" 俄文翻译 :    pinyin:míngdéконф1) раскрывать (показывать) врождённые добродетели (добрые начала)2) высшая (идеальная) добродетель
  • "明府" 俄文翻译 :    pinyin:míngfǔ1) уст., вежл. Вы, Ваша светлость (обращение в письменных заявлениях на имя уездного начальника, окружного правителя)2) * место издания и хранения законодательных актов; законодательная палата
  • "明德 (1390–1394)" 俄文翻译 :    эпоха мэйтоку (1390–1394)

例句与用法

  • 问题在于是否应将这样的声明当作保留。
    Вопрос состоит в том, следует ли считать такие заявления оговорками.
  • 较高比率说明当前财务状况更具有流动性。
    Более высокий коэффициент свидетельствует о большей ликвидности текущих активов.
  • 它表明当局有意消除这一做法。
    В ней было подчеркнуто стремление правительства искоренить эту вредную практику.
  • 用一些实例说明当前正在进行的一些变革。
    Происходящие изменения можно проиллюстрировать на ряде примеров.
  • 基线值用作参考点,说明当前状况。
    Базой является величина, которая используется в качестве отправной точки, отражающей нынешнюю ситуацию.
  • 也没有迹象表明当事人涉嫌刑事犯罪。
    Кроме того, как представляется, факт предполагаемой уголовной ответственности не может быть доказан.
  • 因此,所有迹象均表明当时该船状况良好。
    Поэтому все указывало на то, что судно находилось в исправном состоянии.
  • 项目协议将阐明当事各方对实施项目的义务。
    Обязательства сторон, касающиеся осуществления проекта, будут изложены в проектном соглашении.
  • 这份重要的意向声明当然需要看到具体行动。
    Это важное заявление о намерениях, конечно же, надо подкрепить конкретными действиями.
  • 举行了公开会议以申明当局反对这种割礼。
    Проводились общественные собрания, на которых власти подтвердили, что выступают против калечащих операций.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"明当"造句  

其他语种

  • 明当什么意思:犹明日, 明天。     ▶ 《北史‧萧宝夤传》: “ 宝夤 明当拜命, 其夜恸哭。”     ▶ 唐 王维 《宿郑州》诗: “明当渡 京水 , 昨晚犹 金谷 。”     ▶ 宋 吴潜 《水调歌头‧和梅翁韵预赋山中乐》词: “倚棹明当发, 归梦落三洲。” II 明白得当。  &n...
明当的俄文翻译,明当俄文怎么说,怎么用俄语翻译明当,明当的俄文意思,明當的俄文明当 meaning in Russian明當的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。