新生儿护理的俄文
发音:
用"新生儿护理"造句新生儿护理 перевод
俄文翻译手机版
- уход за новорожденными
- "新生儿" 俄文翻译 : pinyin:xīnshēngérноворождённый
- "早产儿护理" 俄文翻译 : уход за недоношенными детьми
- "新生儿[后後]期" 俄文翻译 : постнеонатальный
- "新生儿黃疸" 俄文翻译 : Физиологическая желтуха новорождённых
- "新生儿死亡率" 俄文翻译 : ранняя детская смертностьсмертность новорожденных
- "新生儿溶血症" 俄文翻译 : Гемолитическая желтуха новорождённых
- "新生儿破伤风" 俄文翻译 : неонатальный столбняк
- "新生儿[后後]期死亡率" 俄文翻译 : постнеонатальная смертность
- "早期新生儿死亡率" 俄文翻译 : ранняя детская смертность
- "阿普伽新生儿评分" 俄文翻译 : Шкала Апгар
- "新生儿呼吸窘迫综合征" 俄文翻译 : Респираторный дистресс-синдром новорождённых
- "新生儿甲状腺机能减退" 俄文翻译 : полишение функций щитовидной железы у новорожденных
- "产妇和新生儿保健国际大会" 俄文翻译 : международный конгресс по охране здоровья матери и ребенкамеждународный конгресс по охране здоровья матерей и новорожденных
- "国际产妇和新生儿保健协会" 俄文翻译 : международная ассоциация по охране здоровья матери и ребенка
- "护理" 俄文翻译 : [hùlǐ] ухаживать; уход (напр., за больными, посевами)
- "新生" 俄文翻译 : [xīnshēng] 1) прям., перен. новорождённый 2) новая жизнь 3) новичок (напр., о студенте)
- "大会和第二届国际产妇和新生儿保健会议" 俄文翻译 : генеральная ассамблея и второй международный конгресс по охране детства и материнства
- "关于降低产妇和新生儿死亡率的巴马科宣言2001年展望" 俄文翻译 : бамакская декларация перспектива 2010 года в отношении уменьшения маатеринской и детской смертности
- "像生儿" 俄文翻译 : pinyin:xiàngshengrискусственный вид, поза; притворство
- "暮生儿" 俄文翻译 : pinyin:mùshengérдиал. сын (родившийся после смерти отца)
- "木生儿" 俄文翻译 : pinyin:mùshēngérребёнок, родившийся после смерти отца
- "私生儿" 俄文翻译 : pinyin:sīshēngérвнебрачный (незаконнорождённый) ребёнок
- "老生儿" 俄文翻译 : pinyin:lǎoshengérсамый младший ребёнок (также название пьесы ― юаньской драмы)
- "背生儿" 俄文翻译 : pinyin:bèishēngérпрезр. безотцовщина, подкидыш (ребёнок, выросший без отца)
- "新生代动物" 俄文翻译 : Фауна кайнозоя
例句与用法
- 这是医院新生儿护理条件不佳的结果。
Это является следствием плохого ухода за новорожденными в больницах. - 加强新生儿护理和紧急服务是新的目标领域。
Укрепление системы ухода за новорожденными и службы экстренной акушерской помощи является новым приоритетным направлением. - 妊娠和生育期间的护理、围产期护理和新生儿护理。
Принятие родов, уход за новорожденными и женщинами в дородовой и послеродовой периоды. - 因此,获得新生儿护理和安全分娩设施服务至关重要。
Именно поэтому первостепенное значение имеет доступ к неонатальному уходу и безопасным отделениям родовспоможения. - 与分娩和新生儿护理相关的医疗服务需求可充分满足。
Полностью оплачивается медицинское обслуживание, необходимое в связи с рождением ребенка и уходом за новорожденным. - 该方案自2006年以来提供紧急产科和新生儿护理的培训。
С 2006 года в рамках этой программы организуются учебные курсы по оказанию неотложной акушерской помощи и уходу за новорожденными. - 在许多国家,紧急产科和新生儿护理不存在,或者是质量不高。
Во многих странах неотложная акушерская помощь и уход за новорожденными либо вообще отсутствуют, либо не имеют надлежащего качества. - 为改善新生儿护理的质量,加强了分娩和生产人性化方案(PHPN)。
Для повышения качества дородового ухода была усилена Программа гуманизации родов. - 每年有600万5岁以下儿童死于可预防疾病或新生儿护理不善。
Ежегодно 6 миллионов детей в возрасте до 5 лет по-прежнему умирают вследствие предотвратимых болезней и плохого ухода за новорожденными.
其他语种
- 新生儿护理的英语:neonatal care
- 新生儿护理的法语:soins infirmiers néo-natals
- 新生儿护理的阿拉伯语:تمريض المواليد;
相关词汇
相邻词汇
新生儿护理的俄文翻译,新生儿护理俄文怎么说,怎么用俄语翻译新生儿护理,新生儿护理的俄文意思,新生兒護理的俄文,新生儿护理 meaning in Russian,新生兒護理的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。