敝帚千金的俄文
发音:
"敝帚千金"的汉语解释用"敝帚千金"造句敝帚千金 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bìzhǒuqiānjīn
ветхая метла ― тысяча золотых (обр. в знач.: слишком высоко ценить всё свое, хотя бы и ни на что не годное)
- "千金" 俄文翻译 : pinyin:qiānjīn1) огромная сумма денег; высокая цена; бесценный, дорогой2) вежл. барышня; (Ваша) дочь
- "敝帚自珍" 俄文翻译 : pinyin:bìzhǒuzìzhēnстарая метла сама себя ценит (обр. в знач.: каждый высоко ценит всё своё, хотя бы и худое)
- "令千金" 俄文翻译 : Ваша дочь
- "千金子" 俄文翻译 : pinyin:qiānjinzǐ1) богач, денежный мешок2) кит. мед. семена молочая чины (лекарственное средство)3) бот. лептохлоа китайская (Leptochloa chinensis Nees)
- "千金楡" 俄文翻译 : pinyin:qiānjīnyúбот. граб сердцели-стный (Carpinus cordata Blume)
- "千金榆" 俄文翻译 : Граб сердцелистный
- "千金藤" 俄文翻译 : pinyin:qiānjīnténgбот. стефания гернандиелистная (Stephania hernandifolia Walp.)
- "千金裘" 俄文翻译 : pinyin:qiānjīnqiúдорогая шуба (которая шьётся не из одной шкурки; обр. о большом деле, требующем коллективных усилий)
- "千金躯" 俄文翻译 : pinyin:qiānjinqūвежл. (Ваше) драгоценное здоровье
- "一刻千金" 俄文翻译 : pinyin:yīkēqiānjīnодно мгновение стоит тысячу золотых, бесценное время (также обр. в знач.: драгоценное мгновение)
- "一壶千金" 俄文翻译 : pinyin:yīhúqiānjīnдаже пустая тыква иногда стоит тысячу золотых (она может поддержать на воде, когда потеряна лодка; обр. в знач.: вещь ко времени дороже золота)
- "一子千金" 俄文翻译 : pinyin:yīzìqiānjīnза каждый иероглиф — тысяча золотых (о высокоценном произведении литературы или каллиграфии)
- "一攫千金" 俄文翻译 : pinyin:yījuéqiānjīnсхватить (сорвать) большой куш, загрести тысячи (о лёгкой наживе)
- "一笑千金" 俄文翻译 : pinyin:yīxiàoqiānjīn(также 美人一笑千黃金 měirén yīxiàoqiān huángjīn)улыбка (красавицы) стоит тысячу золотых; трудно добиться улыбки от красавицы; одна улыбка дороже золота
- "一诺千金" 俄文翻译 : pinyin:yīnuòqiānjīnобещание (данного лица) дороже денег; раз обещал, значит сделает; быть верным своему слову; уговор дороже денег
- "一饭千金" 俄文翻译 : pinyin:yīfànqiānjīnза одно угощение (едой) 1000 золотых (обр. в знач.: сторицей воздавать за добро; быть благодарным)
- "千金一掷" 俄文翻译 : pinyin:qiānjīnyīzhíблагородный (широкий) жест; щедрый, щедро
- "千金一笑" 俄文翻译 : pinyin:qiānjīnyīxiàoтысячу золотых за одну улыбку (обр. в знач.: улыбка красавицы стоит тысячи золотых; улыбнется - что солнце засветит)
- "千金之家" 俄文翻译 : состояние в тысячу золотых
- "千金买骨" 俄文翻译 : pinyin:qiānjīnmǎigǔпокупать кости за тысячу золотых (из притчи, как некто за огромную сумму купил кости павшего сказочного скакуна 千里馬, чтобы привлечь к себе хозяев живых скакунов; обр. в знач.: любой ценой привлекать талантливых людей)
- "千金奇缘" 俄文翻译 : Прекрасный «принц»
- "千金市骨" 俄文翻译 : pinyin:qiānjīnshìgǔсм. 千金市賈
- "千金藤属" 俄文翻译 : Стефания (растение)
- "千金难买" 俄文翻译 : pinyin:qiānjīnnánmǎiни за какие деньги не купишь; бесценный
- "敝履" 俄文翻译 : pinyin:bìlǚсм. 敝蹝
- "敝屋" 俄文翻译 : pinyin:bìwùвежл. мой дом
其他语种
敝帚千金的俄文翻译,敝帚千金俄文怎么说,怎么用俄语翻译敝帚千金,敝帚千金的俄文意思,敝帚千金的俄文,敝帚千金 meaning in Russian,敝帚千金的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。