查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русскийไทย
登录 注册

放对的俄文

发音:  
"放对"的汉语解释用"放对"造句放对 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:fàngduì
    мериться силами
  • "放宽的条件" 俄文翻译 :    специальный режим
  • "放宽" 俄文翻译 :    [fàngkuān] 1) расширить; выпустить в ширину (напр., платье) 2) дать послабления; снять ограничения; упростить
  • "放射" 俄文翻译 :    [fàngshè] 1) испускать (напр., лучи) 2) радиоактивный 放射线 [fàngshèxiàn] — радиоактивные лучи
  • "放定" 俄文翻译 :    pinyin:fàngdìngстар. посылать подарки в дом наречённой; совершать помолвку (прсылка совершалась дважды: предварительная 放小定 и окончательная 放大定)
  • "放射光线的" 俄文翻译 :    лучистый
  • "放学" 俄文翻译 :    [fàngxué] 1) отпустить учеников после занятий 2) распустить на каникулы
  • "放射免疫分析" 俄文翻译 :    Радиоиммунный анализ
  • "放好" 俄文翻译 :    укладыватьуложить
  • "放射免疫诊断法" 俄文翻译 :    метод радиоиммуноанализа

例句与用法

  • 还需要与国际治理界开放对话。
    Также была отмечена необходимость начать разговор о структуре международного управления.
  • 放对象是所有的男女劳动者。
    Молоко выдается также всем работающим, как мужчинам, так и женщинам.
  • 主席说,委员会仍开放对报告的一般性讨论。
    Председатель говорит, что общее обсуждение доклада Комитетом будет продолжено.
  • 1989年:匈牙利开放对奥地利的边界。
    Венгрия открыла границу с Австрией.
  • 当地广播电台也播放对医学专业人员的采访。
    Кроме того, по местному радио регулярно передаются беседы со специалистами-медиками.
  • 放对象是雇员或者自营职业者。
    Оно выплачивается тем, кто работает по найму или же занимается индивидуальной трудовой деятельностью.
  • 法院管辖权以法院开放对象国的同意为基础。
    юрисдикция Суда основывается на согласии государств, для которых открыт доступ к нему.
  • 残疾工作津贴的发放对象可以同时领取其他补助。
    Получатель этого пособия имеет право и на другие пособия.
  • 放对人力资源的责任不属于该系统的功能范围。
    Делегирование ответственности в области людских ресурсов выходит за рамки системы.
  • YouTube上还播放对高级别发言人的采访。
    На этом ресурсе имеются также видеоматериалы, содержащие интервью с известными деятелями.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"放对"造句  

其他语种

  • 放对的泰文
  • 放对的日语:〈方〉 (1)(武術の試合で双方が)向かい合って構える. (2)敵対する.対抗する.
  • 放对的韩语:[동사]【방언】 (1)무력으로 대항하다. 대전(對戰)하다. →[撒sā对儿] (2)맞서다. 대립하다. 대항하다. 반항하다.
  • 放对什么意思:  1.  指比武时摆开架势对打。    ▶ 《水浒传》第十七回: “两个就林子里, 一来一往, 一上一下, 两个放对。”    ▶ 毛泽东 《中国革命战争的战略问题》第五章第三节: “两个拳师放对, 聪明的拳师往往退让一步。”    2.  犹作对。    ▶ ...
放对的俄文翻译,放对俄文怎么说,怎么用俄语翻译放对,放对的俄文意思,放對的俄文放对 meaning in Russian放對的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。