推定规则的俄文
发音:
推定规则 перевод
俄文翻译手机版
- правило презумпции
- "既定规则" 俄文翻译 : общепринятая норма
- "特定规则" 俄文翻译 : норма о неизменности квалификации условий
- "推定" 俄文翻译 : pinyin:tuīdìng1) выводить заключение, определять, устанавливать2) выделять, назначать3) предположение4) юр. презумпция
- "定规" 俄文翻译 : pinyin:dìngguī1) закономерность, твёрдый порядок, определённое правило2) вост. диал. обязательно, непременно; определённо, несомненноокончательно решить, принять твёрдое (окончательное) решение
- "日俄桦太岛暂定规则" 俄文翻译 : Временные правила относительно острова Сахалин
- "丁定规" 俄文翻译 : pinyin:dīngdìngguīрейсшина
- "规则" 俄文翻译 : [guīzé] правила; распорядок; регламент
- "dreamq/恶意推定" 俄文翻译 : Предполагайте злые намерения
- "推定继承人" 俄文翻译 : Предполагаемый престолонаследник
- "无罪推定" 俄文翻译 : [wúzuì tuīdìng] юр. презумпция невиновности
- "半正定规划" 俄文翻译 : Полуопределённое программирование
- "无罪推定原则" 俄文翻译 : Презумпция невиновности
- "107%规则" 俄文翻译 : Правило 107 %
- "184规则" 俄文翻译 : Правило 184
- "fss规则" 俄文翻译 : международный кодекс по системам пожарной безопасност
- "不规则" 俄文翻译 : pinyin:bùguīzé1) несистематический; нерегулярный; непостоянный; неустойчивый; хаотический2) неправильный, анормальный
- "潜规则" 俄文翻译 : негла́сное пра́вилонепи́саный зако́н
- "规则30" 俄文翻译 : Правило 30
- "规则化" 俄文翻译 : правильностьнепрерывностьрегулярность
- "规则性" 俄文翻译 : регулярностьправильностьнепрерывность
- "规则派" 俄文翻译 : pinyin:guīzépàiмед. равномерный пульс
- "规则的" 俄文翻译 : правильный
- "50步规则" 俄文翻译 : Правило 50 ходов
- "60海里规则" 俄文翻译 : правило 60-ти миль
- "推寄" 俄文翻译 : pinyin:tuījìраскрывать душу; искренно, с открытой душой
- "推官" 俄文翻译 : pinyin:tuīguānист.1) чиновник, ведавший судебными делами (дин. Юань. Мин и начало Цин)2) помощник губернатора (дин. Тан и Сун)
例句与用法
- 任何法律制度都不能以相反的推定规则作为其基础。
Никакая правовая система не может быть основана на противоположной посылке. - 公平贸易委员会提出了将一项简单的推定规则标准适用于搭卖的建议。
КДТ предлагала к связанным продажам применять критерий разумности. - 会上指出,该条草案目前表述为一项推定规则,增加了不必要的复杂性。
Было указано, что нынешняя формулировка этого проекта статьи в виде правила презумпции создает неоправданные сложности. - 第5和第6款提供了对是否发生技术服务费支付情况的推定规则。
В пунктах 5 и 6 предусматриваются правила, регулирующие вопрос о том, в какой стране следует считать возникающими платежи за технические услуги. - 每种犯罪都具有不同的动机,自动将它们联系起来违反了适当程序和无罪推定规则。
Каждый вид преступности имеет разную мотивацию, и их автоматическое увязывание приводит к нарушению надлежащей правовой процедуры и презумпции невиновности. - 还解释说,推定规则在实体法中或许有用,但在旨在实现功能等同的案文中则不然。
В порядке пояснения было замечено, что правила о презумпции могут быть полезны в сфере материального права, однако неуместны в тексте, преследующем цель обеспечить функциональную эквивалентность. - 这些数字是推定规则于2004年1月1日生效并自当天起适用于申请家庭团聚的外国人的数字。
Эти цифры следует рассматривать с учетом того, что 1 января 2004 года вступило в силу правило презумпции, применяемое по отношению к иностранцам, которыми с этого момента были поданы заявления на воссоединение с семьей. - 这些数字是推定规则于2004年1月1日生效并自当天起适用于申请家庭团聚的外国人的数字。
Эти цифры следует рассматривать с учетом того, что 1 января 2004 года вступило в силу правило презумпции, применяемое по отношению к иностранцам, которыми с этого момента были поданы заявления на воссоединение с семьей.
推定规则的俄文翻译,推定规则俄文怎么说,怎么用俄语翻译推定规则,推定规则的俄文意思,推定規則的俄文,推定规则 meaning in Russian,推定規則的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。