查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

接援的俄文

发音:  
"接援"的汉语解释用"接援"造句接援 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:jiēyuán
    оказывать помощь
  • "接接" 俄文翻译 :    pinyin:jiējiēсогласно звучать; гармоничный (о музыке)
  • "接招" 俄文翻译 :    take that
  • "接收" 俄文翻译 :    [jiēshōu] 1) принимать; приём 2) брать под своё начало
  • "接承" 俄文翻译 :    pinyin:jiēchéngдиал. принимать, соглашаться, одобрять (напр. о мнении)
  • "接收信号" 俄文翻译 :    полученный сигнал
  • "接手" 俄文翻译 :    pinyin:jiēshǒu1) складывать руки для поклона2) подменять, заменять; перенимать, продолжать (напр. чьё-л. дело)3) помощник, соратник4) полка (столик) для временного хранения вещей
  • "接收器" 俄文翻译 :    приемникполучатель
  • "接战规则" 俄文翻译 :    правила применения вооруженной силы
  • "接收器阵列" 俄文翻译 :    комплект гидрофонов

例句与用法

  • 这些人员没有为难民提供直接援助。
    Его сотрудники не оказывали прямой помощи беженцам.
  • 因此不能在法庭上直接援引这一权利。
    Поэтому на это право в судах нельзя непосредственно ссылаться.
  • 一些国家需要直接援助,开展重要行动。
    Другим необходима непосредственная помощь в проведении некоторых ключевых мероприятий.
  • 可以在法庭诉讼过程中直接援引《公约》。
    Возможны прямые ссылки на Конвенцию в ходе судопроизводства.
  • 这是为贫穷妇女送上门的直接援助。
    Это прямые выплаты, осуществляемые в помощь бедным женщинам непосредственно на дому.
  • 因此,此种规定可由任何有关方直接援引。
    Поэтому заинтересованные стороны могут прямо апеллировать к этим положениям.
  • 不过,政府不向中小型企业提供直接援助。
    В то же время правительство не оказывает прямой помощи МСП.
  • 向酷刑受害者提供直接援助的项目列为优先。
    Предпочтение отдается проектам, предусматривающим оказание прямой помощи жертвам пыток.
  • 在加入世贸组织过程中对各国提供直接援助。
    Непосредственная помощь оказывалась странам, находящимся в процессе вступления в ВТО.
  • 优先受理向酷刑受害者提供直接援助的项目。
    Приоритетное внимание уделяется проектам, нацеленным на оказание непосредственной помощи жертвам пыток.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"接援"造句  

其他语种

接援的俄文翻译,接援俄文怎么说,怎么用俄语翻译接援,接援的俄文意思,接援的俄文接援 meaning in Russian接援的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。