括搭的俄文
发音:
"括搭"的汉语解释括搭 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:guāda
1) вытянуться (от гнева или озабоченности, о лице)
2) понуриться, поникнуть
- "括弧" 俄文翻译 : pinyin:kuōhúскобки (грамматические знаки препинания или математические знаки)
- "括囊" 俄文翻译 : pinyin:guānáng1) держать рот на запоре, быть молчаливым (скрытным)2) свести вместе; охватить, вместить
- "括毒" 俄文翻译 : pinyin:kuōdúжестокий, свирепый, безжалостный
- "括号多项式" 俄文翻译 : Скобка Кауффмана
- "括籴" 俄文翻译 : pinyin:guādíист. реквизировать зерно; реквизиция зерна (эпоха Сун)
- "括号" 俄文翻译 : [kuòhào] скобки (знак препинания)
- "括约筋" 俄文翻译 : pinyin:kuōyuējīnанат. запирательная (круговая) мышца, сфинктер
- "括买" 俄文翻译 : pinyin:guāmǎiист. реквизиция-покупка (лошадей у населения для армии во время войны с выплатой за них, дин. Сун)
- "括约肌" 俄文翻译 : pinyin:kuōyuējīанат. запирательная (круговая) мышца, сфинктер
例句与用法
- 包括搭脚手架、特别工具和设备的费用。
Включая стоимость стро-ительных лесов, специ-альных инструментов и оборудования. - 这些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。
Первый контракт, датированный 3 июля 1990 года, предусматривал строительство правительственного здания в Эль-Джахре. - 这些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。
Они включали в себя расходы на создание временных офисов, складов, ограждений и на подключение к водопроводным и электрическим линиям с целью создания условий для начала работы. - 为妇女创造有利的环境,包括搭建信息、组织和财政结构,将促进妇女企业经营活动的发展。
Развитию предпринимательской деятельности женщин будет содействовать создание для них благоприятной среды, включая формирование соответствующих информационных, организационных и финансовых структур.
其他语种
- 括搭什么意思:拉长脸以示严肃或嗔怒。 ▶ 《儿女英雄传》第二五回: “只见他退了两步, 果然照 褚大娘子 前番说的那光景, 把小眼皮儿一搭撒, 小脸儿一括搭, 小腮帮子儿一鼓……再也休想他开一开口。”