抹的俄文
音标:[ mǒ; mò; mā ] 发音:
"抹"的汉语解释用"抹"造句抹 перевод
俄文翻译手机版
- I
[mā]
1) вытирать; стирать
抹桌子 [mā zhuōzi] — вытереть стол; стереть со стола
2) стащить; стянуть; снять (напр., перчатки)
•
- 抹布
II
[mǒ]
1) мазать; намазывать; накладывать (пудру)
面包上抹黄油 [miànbāoshang mǒ huángyóu] — намазать хлеб маслом
2) вытирать; стирать
抹眼泪 [mǒ yǎnlèi] — вытереть слёзы
抹桌子 [mǒ zhuōzi] — вытереть стол
3) вычёркивать, вымарывать
抹去一行字 [mǒqù yī háng zì] — вычеркнуть (целую) строчку
•
- 抹黑
- 抹口红
- 抹杀
- 抹一鼻子灰
III
[mò]
1) штукатурить; шпаклевать; замазывать
抹墙 [mò qiáng] — штукатурить стену
2) завернуть за; обойти
抹角儿 [mò jiǎo’er] — завернуть за угол
•
- 抹不开
- "抶" 俄文翻译 : pinyin:chìгл. бить; хлестать
- "抵陒" 俄文翻译 : pinyin:dǐguǐпоразить; нанести удар
- "抹一鼻子灰" 俄文翻译 : [mǒ yī bízi huī] обр. остаться с носом
- "抵阻" 俄文翻译 : pinyin:dǐzǔвоспрепятствовать, преградить, помешать
- "抹不开" 俄文翻译 : [mòbukāi] см. 磨不开
- "抵销性索偿要求" 俄文翻译 : встречные требования
- "抹兑银" 俄文翻译 : pinyin:mòduìyínстар., местн. (Шэньян), см. 過帳(賬)銀
- "抵销" 俄文翻译 : pinyin:dǐxiāo1) взаимно ликвидироваться; сравняться2) погасить; ликвидировать (взаимно) встречные долговые обязательства; компенсировать
- "抹刀" 俄文翻译 : лопатка
例句与用法
- 食用时也可以在派面上涂抹生奶油。
Разрешается также подавать сыр под колпаком на стол. - 拚命的请求下次见面时,将他抹消。
При нажатии на него (если он обведен стрелочками) происходит перезарядка. - 因此,被抹去的激光雕刻更难以恢复。
Поэтому восстановить удаленную маркировку, которая была нанесена лазером, сложнее. - 这一重大成果不应轻易减损抹煞。
Это важное достижение нельзя просто так ставить под удар. - 历史是不容欺瞒,也不容抹杀的。
Историю нельзя ни фальсифицировать, ни предать забвению. - 不应一笔抹杀微额信贷的积极作用。
Эту позитивную роль микрофинансирования не следует полностью сбрасывать со счетов. - 这是有目共睹的,也是不能随意抹杀的。
Это признано всеми, и это неоспоримый факт. - 人们说战争首先抹杀的是真相。
Говорят, что первой во время войны погибает правда. - 周湘欲以无稽之言,一笔抹煞,抑何可笑。
Не сразу понятно, шутит он или говорит серьёзно. - 在中国新闻学史上,有不可抹灭之价值”。
В современном информационном мире это совершенно бессмысленно».
其他语种
- 抹的泰文
- 抹的英语:抹 动词 1.(用抹子弄平泥或灰) daub; plaster 短语和例子
- 抹的法语:动 essuyer;donner un coup de chiffon~桌子essuyer la table 抹 动 1.mettre;poudrer;farder~点雪花膏se farder avec un peu de crème de beauté. 2.essuyer~眼泪s'essuyer les yeux. 抹 动 enduire;crépir;barbouiller~墙chauler...
- 抹的日语:【成語】拐 guǎi 弯 wān 抹角
- 抹的韩语:말
- 抹的阿拉伯语:أزال; أسخط; احتك; انمحى; جلا; حك; حكّ; دعك; فرك; مسح; مسح الدموع; مَسَحَ; نظف; واصل سيره بصعوبة;
- 抹的印尼文:basmi; bergesek; bergesel; bergeser; gosok; hampar; hapus; membabarkan; membarut; membentangkan; mengalas; mengecu; mengelap; mengganyah; menggesek; menggesel; menggosok; menghamburkan; mengurut; meng...
- 抹什么意思:mǒ ㄇㄛˇ 1)涂:涂~。~粉(喻美化或掩饰)。~黑(喻丑化)。~子(瓦工用来抹灰泥的器具。亦称“抹刀”)。 2)揩,擦:~拭。哭天~泪。 3)除去,勾掉,不计在内:~煞。 4)轻微的痕迹:“林梢一~青如画”。一~余晖。 ·参考词汇: apply mop up plaster put on slip off smear ·参考词汇: 擦 揩 拭 ...