技术、工业和经济司的俄文
发音:
技术、工业和经济司 перевод
俄文翻译手机版
- "отдел технологии
- "工业和技术司" 俄文翻译 : отдел промышленности и технологийотдел промышленности и технологии
- "促进经济、工业和技术合作长期协定" 俄文翻译 : "долгосрочное соглашение о содействии экономическому
- "工业和技术信息库" 俄文翻译 : банк промышленно-технической информации
- "工业、农业和技术现代化司" 俄文翻译 : "отдел промышленности
- "工业和技术小组委员会" 俄文翻译 : подкомитет по промышленности и технологии
- "工业和技术转让工作组" 俄文翻译 : рабочая группа по промышленности и передаче технических знаний
- "工业和技术部长会议" 俄文翻译 : совещание министров промышленности и технологии
- "科学、技术和经济信息研究所" 俄文翻译 : "институту научной
- "向发展中国家技术转让时工业产权制度的经济、商业和发展发面政府专家组" 俄文翻译 : "группа правительственных экспертов по экономическим
- "世界工业和技术研究组织协会" 俄文翻译 : всемирная ассоциация организаций по промышленно-технологическим исследованиям
- "区域工业和技术发展战略和行动计划" 俄文翻译 : региональная стратегия и план действий в области промышленного и технологического развития
- "拉加经委会/工发组织联合工业和技术司" 俄文翻译 : объединенный отдел промышленности и техники эклак/юнидо
- "全球技术和经济发展数据库" 俄文翻译 : глобальная база данных по вопросам технического и экономического развития
- "国际养蜂技术和经济研究所" 俄文翻译 : международный институт экономики и технологии пчеловодства
- "孟加拉湾多部门技术和经济合作倡议" 俄文翻译 : инициатива по многоотраслевому техническому и экономическому сотрудничеству стран бенгальского залива
- "瑞典国际技术和经济合作署" 俄文翻译 : шведское агентсво по международному техническому и экономическому сотрудничеству
- "lgbt和经济" 俄文翻译 : ЛГБТ и экономика
- "工业和安全局" 俄文翻译 : Бюро промышленности и безопасности США
- "工业和能源部" 俄文翻译 : департамент промышленности и энергетики
- "拉加经委会/工发组织工业和技术发展联合股" 俄文翻译 : совместная группа эклак/юнидо по промышленному и техническому развитию
- "财政和经济部" 俄文翻译 : министерство финансов и экономики
- "费用和经济股" 俄文翻译 : группа по вопросам расходов и экономического анализа
- "商业、工业和旅游司" 俄文翻译 : "отдел по вопросам торговли
- "工业和人类住区司" 俄文翻译 : отдел промышленности и населенных пунктов
- "技术、增长、就业工作组" 俄文翻译 : "рабочая группа по вопросам технологии
- "技术、基础设施、机构、政策" 俄文翻译 : "технологияи
例句与用法
- 技术、工业和经济司负责实施本次级方案。
За осуществление этой подпрограммы отвечает Отдел технологии, промышленности и экономики. - 技术、工业和经济司负责实施此项次级方案。
Отдел технологии, промышленности и экономики отвечает за осуществление этой подпрограммы. - 技术、工业和经济司负责次级方案的落实。
Подразделением, отвечающим за осуществление данной подпрограммы, является Отдел технологии, промышленности и экономики. - 本次级方案由技术、工业和经济司负责执行。
Ответственность за осуществление этой подпрограммы несет Отдел технологий, промышленности и экономики. - 技术、工业和经济司司长负责领导本次级方案。
Ответственность за руководство подпрограммой возложена на директора Отдела технологии, промышленности и экономики. - 技术、工业和经济司司长负责领导本次级方案。
Ответственность за руководство этой подпрограммой ложится на директора Отдела технологии, промышленности и экономики. - 气候变化次级方案由技术、工业和经济司负责实施。
Ответственность за осуществление этой подпрограммы несет Отдел технологии, промышленности и экономики. - 技术、工业和经济司主管次级方案1、5和6。
Отдел технологии, промышленности и экономики руководит осуществлением подпрограммы 1, подпрограммы 5 и подпрограммы 6. - 气候变化次级方案由技术、工业和经济司负责实施。
Ответственность за координацию подпрограммы по изменению климата несет Отдел технологии, промышленности и экономики. - 技术、工业和经济司司长负责协调本次级方案。
Ответственность за координацию деятельности в рамках данной подпрограммы несет директор Отдела технологий, промышленности и экономики.
其他语种
- 技术、工业和经济司的法语:"division de la technologie
- 技术、工业和经济司的阿拉伯语:شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد;
相关词汇
技术、工业和经济司的俄文翻译,技术、工业和经济司俄文怎么说,怎么用俄语翻译技术、工业和经济司,技术、工业和经济司的俄文意思,技術、工業和經濟司的俄文,技术、工业和经济司 meaning in Russian,技術、工業和經濟司的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。