查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

承管的俄文

音标:[ chéngguǎn ]  发音:  
用"承管"造句承管 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:chéngguǎn
    принять в ведение (управление, заведование)
  • "承窝" 俄文翻译 :    углублениегильза
  • "承租方" 俄文翻译 :    заемщик
  • "承统" 俄文翻译 :    pinyin:chéngtǒngпродолжать генеалогическую линию; наследовать трон; престолонаследие
  • "承租人" 俄文翻译 :    pinyin:chéngzūrénарендатор, наниматель, съёмщик
  • "承继" 俄文翻译 :    pinyin:chéngjì1) наследовать; преемствовать; продолжать (дело); наследственный (об имуществе); последовательный, традиционный; делать наследником; усыновлять
  • "承租" 俄文翻译 :    pinyin:chéngzūбрать в аренду, арендовать
  • "承继人" 俄文翻译 :    pinyin:chéngjìrénюр. наследник, преемник
  • "承科而使行" 俄文翻译 :    получить установку (решение) и претворить её в жизнь
  • "承继权" 俄文翻译 :    pinyin:chéngjìquánюр. право наследования

例句与用法

  • 妇女可以成为遗嘱执行人或继承管理人。
    Женщина может выступать в качестве исполнителя завещания или управляющего наследством.
  • 新的继承管理制度的关键要素概述于第24段。
    Основные элементы новой системы управления заменой сотрудников указаны в пункте 24.
  • 新的继承管理制度的关键要素概述于第24段。
    Основные элементы новой системы управления заменой сотрудников указаны в пункте 24.
  • 承管雷区方案也在联合王国、加拿大和瑞典成立。
    долл. США и разминировано 100 минных полей.
  • (c) 继承管理。
    с) организация замены персонала.
  • 在未来两年期内,将在区域和国家办事处各级调整和执行继承管理制度。
    Система управления заменой сотрудников будет адаптироваться и осуществляться с учетом условий в региональных и страновых отделениях на протяжении следующего двухгодичного периода.
  • 突尼斯政府说,已经建立起了承管提供有关艾滋病/病毒资料和教育的小组委员会。
    Правительство Туниса информировало о создании подкомитета по распространению информации и просвещению населения в этих вопросах.
  • 人力资源部2005年工作计划包含一项产出,强调制订一个继承管理框架的问题。
    Рабочий план Отдела людских ресурсов на 2005 год включает решение задачи, предполагающей создание механизма обеспечения преемственности.
  • 人力资源部2005年工作计划包含一项产出,强调制订一个继承管理框架的问题。
    Рабочий план Отдела людских ресурсов на 2005 год включает решение задачи, предполагающей создание механизма обеспечения преемственности.
  • 项目厅开发了一个系统,向管理部门提供现有项目厅人员概况,便于进行继承管理分析。
    ЮНОПС подготовило предназначенную для руководства систему обследования имеющегося в наличии персонала ЮНОПС, которая позволяет проводить анализ с целью управления процессом замещения выбывающих сотрудников.
  • 更多例句:  1  2
用"承管"造句  

其他语种

承管的俄文翻译,承管俄文怎么说,怎么用俄语翻译承管,承管的俄文意思,承管的俄文承管 meaning in Russian承管的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。