憯不知的俄文
发音:
憯不知 перевод
俄文翻译手机版
- разве не знаешь?
- "不知" 俄文翻译 : pinyin:bùzhī1) не знать; не признавать; неизвестно2) не разбираться, не различать3) не сознавать, не замечать; не познавать
- "憯不畏明" 俄文翻译 : никогда ещё не боялись света (государя)
- "三不知" 俄文翻译 : pinyin:sānbùzhī1) неосведомлённый; невежда2) неизвестно как; каким-то образом, как-то
- "不知者," 俄文翻译 : 特以為神 и тогда незнающие сочли его за божество
- "不知足" 俄文翻译 : pinyin:bùzhīzúвсегда неудовлетворённый (недовольный), ненасытный
- "不知道" 俄文翻译 : pinyin:bùzhīdàoне знать; неизвестно
- "不知音" 俄文翻译 : pinyin:bùzhīyīnне уметь разбираться в звуках, ничего не понимать в музыке
- "丑不知" 俄文翻译 : pinyin:chǒubùzhīбесстыжий, бессовестный
- "佯不知" 俄文翻译 : прикидываться незнающим; симулировать слепоту
- "曾不知" 俄文翻译 : pinyin:céngbùzhīтак и не было известно, что...; и невдомёк было, что...
- "殊不知" 俄文翻译 : [shū bùzhī] 1) но не знать [не понимать] 2) вопреки ожиданиям
- "渺不知" 俄文翻译 : из-за отдалённости не разобрать
- "眇不知" 俄文翻译 : издали не разобрать (не понять)
- "一物不知" 俄文翻译 : ровно ничего не знать; совершенное невежество
- "一门三不知" 俄文翻译 : pinyin:yīménsānbùzhīна каждый вопрос — три ?не знаю? (обр. в знач.: а) быть полным профаном; б) отговорка полным незнанием)
- "不知三尺墓," 俄文翻译 : 高卻九華山 и кто бы подумал, что холмик могильный в три чи окажется выше, чем девять вершин Хуашаня?高卻九華山 и кто бы подумал, что холмик могильный в три чи окажется выше, чем девять вершин Хуашаня?高卻九華山 и кто бы подумал, что холмик могильный в три чи окажется выше, чем девять вершин Хуашаня?
- "不知不觉" 俄文翻译 : [bùzhī bùjué] обр. 1) незаметно 2) сам того не замечая, машинально
- "不知为什么" 俄文翻译 : почему-то
- "不知什么" 俄文翻译 : что-то
- "不知何故" 俄文翻译 : не знать, какова причина
- "不知其本" 俄文翻译 : не знать его (явления) первоистоков
- "不知其秩" 俄文翻译 : неизвестно было, в каком порядке (сажать гостей)
- "不知凡几" 俄文翻译 : pinyin:bùzhīfánjǐнеизвестно, сколько их всего (обр. в знач.: очень много, не счесть, множество)
- "不知名的" 俄文翻译 : безымянный
- "憯" 俄文翻译 : pinyin:cǎn1) страдать, мучиться; ощущать боль2) горевать, убиваться, скорбеть1) острый, сильный, действенный2) вм. 慘 (жестокий, бесчеловечный)1) однажды; некогда уже. когда-то (указывает на неоднократность действия в прошлом); с последующим отрицанием: никогда ещё (не)2) * (в риторическом вопросе) разве не...
- "憯凄" 俄文翻译 : pinyin:cǎncī* убиваться, тосковать; в скорби, в тоске
憯不知的俄文翻译,憯不知俄文怎么说,怎么用俄语翻译憯不知,憯不知的俄文意思,憯不知的俄文,憯不知 meaning in Russian,憯不知的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。