意大利诗人的俄文
发音:
用"意大利诗人"造句意大利诗人 перевод
俄文翻译手机版
- Поэты Италии
- "匈牙利诗人" 俄文翻译 : Поэты Венгрии
- "奥地利诗人" 俄文翻译 : Поэты Австрии
- "智利诗人" 俄文翻译 : Поэты Чили
- "意大利" 俄文翻译 : [yìdàlì] Италия
- "澳大利亚诗人" 俄文翻译 : Поэты Австралии
- "1911年意大利" 俄文翻译 : 1911 год в Италии
- "1912年意大利" 俄文翻译 : 1912 год в Италии
- "1924年意大利" 俄文翻译 : 1924 год в Италии
- "1939年意大利" 俄文翻译 : 1939 год в Италии
- "1943年意大利" 俄文翻译 : 1943 год в Италии
- "1950年意大利" 俄文翻译 : 1950 год в Италии
- "1955年意大利" 俄文翻译 : 1955 год в Италии
- "1960年意大利" 俄文翻译 : 1960 год в Италии
- "1961年意大利" 俄文翻译 : 1961 год в Италии
- "1982年意大利" 俄文翻译 : 1982 год в Италии
- "2001年意大利" 俄文翻译 : 2001 год в Италии
- "2006年意大利" 俄文翻译 : 2006 год в Италии
- "2009年意大利" 俄文翻译 : 2009 год в Италии
- "2010年意大利" 俄文翻译 : 2010 год в Италии
- "2011年意大利" 俄文翻译 : 2011 год в Италии
- "2012年意大利" 俄文翻译 : 2012 год в Италии
- "2013年意大利" 俄文翻译 : 2013 год в Италии
- "2017年意大利" 俄文翻译 : 2017 год в Италии
- "2020年意大利" 俄文翻译 : 2020 год в Италии
- "意大利证券交易所上市公司" 俄文翻译 : Компании, имеющие листинг акций на Итальянской бирже
- "意大利证券交易所" 俄文翻译 : Итальянская фондовая биржа
例句与用法
- 回头看一看我们的出发点,我不禁想到意大利诗人旦丁的一句诗“星星之火可燃为熊熊烈焰”。
Оглядываясь на начальный этап нашей работы, я вновь вспоминаю строки из итальянского поэта Данте, который писал, что «из небольшой искры возгорится величественное пламя». - 如果可以的话,我首先要引述但丁·阿利吉耶里的一段简短的话,他是一位意大利诗人和作家,也是一位外交官。
Позволю себе начать мое выступление с цитаты итальянского поэта и дипломата Данте Алигьери. - 马尔科·迪梅科(Marco Di Meco,1982年2月5日-)是长笛演奏家,作曲家和意大利诗人。
Марко Ди Меко (итал. Marco Di Meco; род. 5 февраля 1982, Кьети) — итальянский композитор и поэт. - 伟大意大利诗人但丁曾在中世纪写下的《神曲》中说,地狱为那些拒不挺身捍卫真理和权利者留下一席之地。
Великий итальянский поэт Данте в своей «Божественной комедии», написанной в средние века, сказал, что место в аду уготовано тем, кто отказывается выступить в защиту правды и справедливости.
其他语种
相关词汇
相邻词汇
意大利诗人的俄文翻译,意大利诗人俄文怎么说,怎么用俄语翻译意大利诗人,意大利诗人的俄文意思,意大利詩人的俄文,意大利诗人 meaning in Russian,意大利詩人的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。