惩治的俄文
音标:[ chéngzhì ] 发音:
"惩治"的汉语解释用"惩治"造句惩治 перевод
俄文翻译手机版
- [chéngzhì]
см. 惩办
- "防止和惩治恐怖主义公约" 俄文翻译 : конвенция о предупреждении терроризма и наказании за него
- "禁止并惩治种族隔离罪行国际公约" 俄文翻译 : международная конвенция о пресечении преступления апартеида и наказании за него
- "防止及惩治灭绝种族罪公约" 俄文翻译 : конвенция о предупреждении преступления геноцида и наказании за него
- "禁止并惩治种族隔离罪行国际公约所设三人小组" 俄文翻译 : "группа трех
- "关于侦察、逮捕、引渡和惩治战争罪犯和危害人类罪犯的国际合作原则" 俄文翻译 : "принципы международного сотрудничества в отношении обнаружения
- "禁止和惩治种族隔离罪行及其他国际罪行国际刑事法庭" 俄文翻译 : международный уголовный трибунал для пресечения преступления апартеида и других международных преступлений и наказании за них
- "审判并惩治在波斯尼亚和黑塞哥维那共和国境内犯下战争罪行的人的国际特设 战争罪行法庭" 俄文翻译 : специальный международный трибунал по военным преступлениям на территории бывшей югославии
- "防止和惩治以侵害个人罪行和相关勒索罪行形式进行的具有国际影响的恐怖主义行为公约" 俄文翻译 : "конвенция о предотвращении действий терроризма
- "惩毖" 俄文翻译 : pinyin:chéngbìпомня печальные уроки прошлого остерегаться бед в будущем; извлекать уроки из ошибок прошлого в назидание на будущее
- "惩改" 俄文翻译 : pinyin:chénggǎiисправлять путём наказания
- "惩罚" 俄文翻译 : [chéngfá] наказывать; взыскивать; наказание; взыскание
- "惩戒部队" 俄文翻译 : Штрафные воинские подразделения
- "惩罚函数法" 俄文翻译 : Метод штрафов
- "惩戒资料委员会" 俄文翻译 : информационный комитет по пенитенциарным вопросам
- "惩罚性" 俄文翻译 : уголовный
- "惩戒行动" 俄文翻译 : Операция Chastise
- "惩罚性空袭" 俄文翻译 : карательный воздушный удар
例句与用法
- 《1974年工业破坏行为惩治法》。
Закон о наказании вредителей в промышленности 1974 года. - 《1975年绑架行为惩治法》。
Закон о наказании за похищение людей 1975 года. - 负有责任的宪兵没有受到任何惩治。
Ответственные за эти деяния жандармы не понесли никакого наказания. - 《1974年工业破坏行为惩治法》。
Закон о наказании вредителей в промышленности 1974 года. - 还必须惩治性产业的顾客和成员。
Необходимо также наказывать клиентов и участников индустрии секса. - 《1975年绑架行为惩治法》。
Закон о наказании за похищение людей 1975 года. - 这类罪行的最高惩治是终身监禁。
Максимальным наказанием за это преступление является пожизненное заключение. - 科索沃特派团将继续逮捕并惩治罪犯。
МООНК будет продолжать арестовывать преступников и предавать их суду.