急时的俄文
发音:
急时 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jíshí
срочно, немедленно; тотчас же; в спешке
- "危急时刻" 俄文翻译 : Одиннадцатый час (Доктор Кто)
- "急救袋" 俄文翻译 : pinyin:jíjiùdàiиндивидуальный пакет
- "急救药箱" 俄文翻译 : апте́чкаапте́чка пе́рвой по́мощикоробка аптечки первой помощи
- "急景" 俄文翻译 : pinyin:jíjǐng, jíyǐngбыстротечное время
- "急救药包" 俄文翻译 : аптека
- "急智" 俄文翻译 : pinyin:jízhìсообразительный, сметливый, находчивый
- "急救箱" 俄文翻译 : апте́чка пе́рвой по́мощиапте́чка
- "急暇" 俄文翻译 : отпускное время
- "急救盒" 俄文翻译 : аптечка
- "急暴" 俄文翻译 : pinyin:jíbào1) быстрый; внезапный, скоропостижный2) запальчивый; вспыльчивый
例句与用法
- 在占领和紧急时期,工贸部的业务中止。
В периоды оккупации и чрезвычайных работ деятельность МТП была приостановлена. - 塞拉利昂在1990年代经历了危急时期。
В 1990-е годы Сьерра-Леоне переживала трудные времена. - 我们对过去危急时刻的无所作为负有集体责任。
Мы все несем ответственность за бездействие в критические моменты в прошлом. - 《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。
Конституция разрешает определенное ограничение конституционных прав в период чрезвычайного положения. - 此外,一般平等权力在紧急时期也不应忽视。
Кроме того, общее право на равенство не может отменяться в период чрезвычайных ситуаций. - 我们敦促伊拉克政府在此危急时刻作出正确决定。
Мы настоятельно призываем иракское правительство в данный критический момент принять правильное решение. - 第6辆车是在紧急时期更换的,未采用竞购程序。
Шестая станция была заменена в период чрезвычайных работ без использования конкурсных процедур. - 余下的合同在紧急时期或此[后後]不久得到签订。
Остальные были заключены в период чрезвычайных работ или вскоре после него. - 余下的合同在紧急时期或此[后後]不久订立。
Остальная их часть была заключена в ходе периода чрезвычайных работ или вскоре после него. - 余下的合同是在紧急时期或此[后後]不久签订的”。
Остальные были заключены в чрезвычайный период или вскоре после него".