得时的俄文
音标:[ déshí ] 发音:
"得时"的汉语解释用"得时"造句得时 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:déshí
улучить момент; в удачное время; удачно
- "取得时效" 俄文翻译 : pinyin:qǔdéshíxiàoюр. приобретение за сроком давности
- "得无" 俄文翻译 : pinyin:déwúесли бы не...; не будь...
- "得新厌旧" 俄文翻译 : pinyin:déxīnyànjiùобретя новое, пресытиться старым (обр. в знач.: быть непостоянным; изменять старым симпатиям)
- "得来" 俄文翻译 : pinyin:déláiполучить; раздобыть
- "得文" 俄文翻译 : девон
- "得来速" 俄文翻译 : драйв-сру́автокинотеа́травтокафе́драйв-и́н
- "得数" 俄文翻译 : pinyin:déshùмат. искомое
- "得林" 俄文翻译 : Деллинг
- "得救" 俄文翻译 : [déjiù] спастись; обрести спасение
- "得果" 俄文翻译 : pinyin:déguǒбудд. овладеть истиной, причаститься истине
例句与用法
- 不但要赢得时间,更要赢得空间。
И не просто блеснуть, но еще и денежки заработать. - 当信息不足或无法获得时,则进行调查。
В тех случаях, когда информация была недостаточной или отсутствовала, проводились обследования. - 购得时大多数食品已加工、制备或包装好。
Значительная часть продуктов питания поступает в обработанном, готовом и упакованном виде. - 我们必须记得时间是有限的。
Мы не должны забывать о регламенте. - 财产共有是普通法制度,在取得时进行分配。
По обыкновенному закону общность имущества применяется только к приобретениям, сделанным после заключения брака. - 最近我们访问乍得时,曾亲眼目睹这些问题。
Во время нашей недавней поездки в Чад мы смогли убедиться в наличии всех этих проблем. - 缔约方希望在有限的可得时间内集中讨论决定草案的附件。
Ввиду ограничений во времени Стороны предпочли сосредоточить внимание на приложениях к проектам решений. - 当可观察的市场资料无法获得时,编制者使用数学模型进行估值。
При отсутствии наблюдаемых данных на рынке при подготовке отчетности используются математические модели для определения стоимости. - 被告有权获得时间和机会为自己进行辩护或请律师进行辩护。
Любое лицо, в отношении которого ведется уголовное производство, считается невиновным, пока его вина не будет доказана в суде. - 此类一个途径就是在外交官动弹不得时,让专家来讨论技术问题。
И одним из таких маршрутов, когда увязают дипломаты, является подключение экспертов к работе по техническим проблемам.