得时的法文
发音:
"得时"的汉语解释用"得时"造句得时 en Francais
法文翻译手机版
- heureux
veinard
chanceux
fortuné
propice
- "得"法文翻译 动 1.obtenir;acquérir;se procurer~病tomber malade.
- "时"法文翻译 名 1.temps;heure古~l'antiquité;les anciens temps
- "取得时效" 法文翻译 : prescription acquisitive
- "赢得时间" 法文翻译 : avancer
- "得救(灵魂)" 法文翻译 : salut
- "得救" 法文翻译 : salut
- "得明县" 法文翻译 : District de Đăk Mil
- "得撒洛尼後书" 法文翻译 : deuxième épître aux thessaloniciens
- "得暴病" 法文翻译 : tomber brusquement malad
- "得撒洛尼前书" 法文翻译 : première épître aux thessaloniciens
- "得最好的一份" 法文翻译 : avoir la meilleure part
- "得摩斯" 法文翻译 : déimos
- "得来速" 法文翻译 : ciné-parcdrive-indrive
例句与用法
- Je suis resté trop longtemps à côté de ces barils.
我觉得我在油桶旁边 呆得时间太久了 - Contrairement à toi, je pense qu'on a perdu un temps précieux.
我可不像你那么想 我觉得时间宝贵 - Vous l'implantez quand même ? Je pourrais avoir à l'autopsier.
不太好 他在体外机上呆得时间太久了 - Un mec, sortant du parking, a failli m'écraser. Il faisait noir.
我下车得时候 一个人开车差点撞到我 - Ne soyez pas timide, venez. Nous n'allons pas rester longtemps.
别害羞,过来,我们不会待得时间太长的 - Pas quand la loyauté peut-être acheté par le plus offrant.
当忠诚可以被价高者得时 有什么所谓呢 - Tu étais sur les lieux quand... elle est morte ?
那个时候你在那儿 在她死得时候 - Ils pensaient qu'ils auraient le temps, que tu les attendrais.
他们觉得时间足够 你会等他们的 - Je ne partirai pas sans dignité et sans argent.
我才不要走得时候又没尊严有没钱 - Et nous devons tous être prêts. Chacun d'entre nous.
我们都得时刻准备好 所有人都要