弥补物的俄文
发音:
弥补物 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:míbǔwù
протез
- "弥补" 俄文翻译 : [míbǔ] восполнять; пополнять
- "弥补器" 俄文翻译 : pinyin:míbǔqìпротез
- "不能弥补的" 俄文翻译 : незаменимый
- "足以弥补的" 俄文翻译 : спасительный
- "盲区弥补雷达" 俄文翻译 : вспомогательная промежуточная рлс
- "无法弥补的损失" 俄文翻译 : невосполнимые потери
- "弥覆" 俄文翻译 : pinyin:mífùпокрывать; прикрывать; покровительствовать
- "弥节" 俄文翻译 : pinyin:míjiéдать передышку (напр. в военных действиях); успокоить, умиротворить
- "弥诺陶洛斯" 俄文翻译 : минотавр
- "弥罗" 俄文翻译 : pinyin:míluóзаполнить до предела; широко распространиться; быть полным
- "弥贵尔·塞尔维特" 俄文翻译 : мигель сервет
- "弥缝" 俄文翻译 : pinyin:mífeng1) зашивать, штопать; латать и сшивать2) прикрывать, маскировать3) восполнять, покрывать, компенсировать
- "弥赛亚" 俄文翻译 : мессиямесси́я
例句与用法
- 这种赔偿可弥补物质损害、利润损失和非金钱损失。
Такая компенсация может охватывать материальный ущерб, потерю доходов и нематериальный ущерб. - “2. 这种赔偿可弥补物质损害、利润损失和非金钱损失。
Такая компенсация может охватывать материальный ущерб, потерю доходов и нематериальный ущерб. - 本条所述之赔偿可弥补物质损害、利润损失和非金钱损失。
Компенсация, указанная в настоящей статье, может охватывать материальный ущерб, потерю доходов и нематериальный ущерб. - 另外,还可提供单笔的物质需求补助金,以弥补物质救济领取者的额外支出。
Кроме того, с целью покрытия чрезвычайных расходов получателей материальных пособий может выплачиваться единовременная материальная помощь. - 这两款规定赔偿包括弥补物质损失和赔偿所造成的伤害。 《民法》第一百一十一条第四款。
Пункты b и с статьи 83, в которых определено, что под возмещением понимаются возмещение материального ущерба и компенсация убытков. - 《民法》第八十三条第二和第三款。 这两款规定赔偿包括弥补物质损失和赔偿所造成的伤害。
Пункты b и с статьи 83, в которых определено, что под возмещением понимаются возмещение материального ущерба и компенсация убытков.
弥补物的俄文翻译,弥补物俄文怎么说,怎么用俄语翻译弥补物,弥补物的俄文意思,彌補物的俄文,弥补物 meaning in Russian,彌補物的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。