工作人员有偿离职方案的俄文
发音:
工作人员有偿离职方案 перевод
俄文翻译手机版
- программа стимулирования досрочного выхода в отставку
- "工作人员有偿离职" 俄文翻译 : программа стимулирования досрочного выхода в отставку
- "提前离职方案" 俄文翻译 : программа досрочного выхода сотрудников не пенсию
- "工作人员发展方案" 俄文翻译 : программа повышения квалификации сотрудников
- "工作人员奖励方案" 俄文翻译 : комитет по обзору стимулирования персонала
- "工作人员援助方案" 俄文翻译 : программа помощи персоналу
- "工作人员管理方案" 俄文翻译 : программа кадровой деятельностипрограмма управления персоналом
- "工作人员调动方案" 俄文翻译 : программа перераспределения должностей
- "方案国家工作人员" 俄文翻译 : национальный сотрудник по программе
- "工作人员外联救助方案" 俄文翻译 : программа соспрограмма товарищеская поддержка для сотрудников
- "女工作人员" 俄文翻译 : работница
- "工作人员" 俄文翻译 : персоналкадрштатработникперсона́лсотрудник
- "工作人员日" 俄文翻译 : день персонала организации объединенных наций
- "下属工作人员" 俄文翻译 : подчиненный
- "专业工作人员" 俄文翻译 : сотрудники категории специалистов
- "中层工作人员" 俄文翻译 : персонал среднего звена
- "动力工作人员" 俄文翻译 : энергетик
- "卫生工作人员" 俄文翻译 : медико-санитарный работник
- "国际工作人员" 俄文翻译 : международные сотрудники
- "在职工作人员" 俄文翻译 : работающи1 сотрудник
- "地区工作人员" 俄文翻译 : системы управления людскими ресурсами и оплатой труда
- "基层工作人员" 俄文翻译 : работник первичного звена здравоохранения
- "外地工作人员" 俄文翻译 : персонал на местахработник местного отделения
- "工作人员事务" 俄文翻译 : обслуживание персонала
- "工作人员信息" 俄文翻译 : информация о сотрудниках
- "工作人员条例" 俄文翻译 : положение о персоналеположения о песонале
- "工作人员文件" 俄文翻译 : staff papers
例句与用法
- (e) 核可工作人员有偿离职方案。
е) утверждение программы стимулирования досрочного выхода сотрудников в отставку. - 特别是,在初期阶段将需要一笔资源,用来设立改革管理办公室和实行工作人员有偿离职方案。
В частности, необходимо будет на ранней стадии выделить ресурсы на управление по руководству преобразованиями и стимулирование досрочного выхода сотрудников в отставку. - 第三组活动领域包括审查现有财务和人力资源条例、细则和政策,拟订提议的工作人员有偿离职方案。
Третий блок мероприятий включает обзор существующих финансовых и кадровых положений, правил и политики, а также разработку предлагаемой программы единовременного расчета с персоналом. - 应为改革管理进程拨出专用资源,尤其是在初期阶段为改革管理办公室和工作人员有偿离职方案提供资源。
Следует ассигновать ресурсы, специально предназначенные для управления процессом преобразований; в частности, уже на раннем этапе потребуются ресурсы для Управления по руководству преобразованиями и для единовременного расчета с персоналом.
其他语种
- 工作人员有偿离职方案的法语:programme de départ anticipé programme de départs négociés programme d’incitation au départ
- 工作人员有偿离职方案的阿拉伯语:تعويض الموظفين عن ترك الخدمة;
相关词汇
相邻词汇
工作人员有偿离职方案的俄文翻译,工作人员有偿离职方案俄文怎么说,怎么用俄语翻译工作人员有偿离职方案,工作人员有偿离职方案的俄文意思,工作人員有償離職方案的俄文,工作人员有偿离职方案 meaning in Russian,工作人員有償離職方案的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。