容让的俄文
发音:
"容让"的汉语解释用"容让"造句容让 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:róngràng
уступать, позволять, допускать; снисходительно относиться к...; уступчивый, любезный
- "容观" 俄文翻译 : pinyin:róngguānприличный внешний вид и достойные манеры; умение держаться; выправка
- "容裔" 俄文翻译 : pinyin:róngyì1) опускаться и подниматься, колыхаться, качаться (на волнах)2) свободно течь, бежать (о волнах); бег волн3) чувствовать себя вольно (свободно)
- "容许" 俄文翻译 : [róngxǔ] 1) позволять; резрешать; допускать 2) книжн. может быть; возможно
- "容装科" 俄文翻译 : pinyin:róngzhuāngkēтеатр. гример, костюмер (в старой опере)
- "容许函数" 俄文翻译 : функция замещения
- "容表" 俄文翻译 : pinyin:róngbiǎoнаружный вид; внешность
- "容许战斗装载" 俄文翻译 : типовая боевая нагрузка
- "容薹" 俄文翻译 : pinyin:róngtái1) ист. министерство обрядов (禮部; в эпоху Тан)2) жунтай (распорядитель в храме предков)3) стар. эстрада для исполнения обрядовой музыки
- "容许日摄入量" 俄文翻译 : допустимое суточное поступлениеприемлемая дневная дозадопустимая дневная доза
例句与用法
- 这一新内容让我们集体和各自所承担的现有重任更重了。
Этот новый элемент налагает на нас дополнительную ответственность, которую мы несем как коллективно, так и каждый в отдельности. - 同时,还必须使维和人员遵守统一的根据容让原则制定的行为准则。
Необходимо также, чтобы все миротворцы следовали одинаковым нормам поведения исходя из принципа нулевой терпимости. - 此外,第6节所处理的是各国为了实现相互容让和权衡利益可以考虑的各种因素。
Кроме того, в разделе 6 говорится о различных факторах, которые государства могут принимать во внимание в целях обеспечения взаимного учета и согласования интересов. - 在这方面,关于修改国家指控的内容让它们将情势,不是个别案件提交法院的建议引起兴趣。
В этой связи интерес представляет предложение об изменении содержания выдвигаемых государствами обвинений таким образом, чтобы государства могли передавать на рассмотрение суда не отдельные дела, а определенные ситуации. - 这些内容对该国的未来非常重要,因为这些内容让东帝汶着手进行自治并帮助创造东帝汶人民赖以生活的环境。
Оба этих направления имеют ключевое значение для будущего территории, так как они готовят Восточный Тимор к самоуправлению и закладывают основы той атмосферы, в которой будет жить восточнотиморское общество.