处家的俄文
发音:
"处家"的汉语解释处家 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:chǔjiā
вести домашнее хозяйство; вести себя дома
- "处守" 俄文翻译 : pinyin:chǔshǒuзащищать, охранять (напр. страну); сохранять, блюсти (напр. позицию)
- "处子" 俄文翻译 : pinyin:chǔzǐ1) девственник; девственница, дева; девушка2) человек, удалившийся от общественной жизни; анахорет
- "处已" 俄文翻译 : pinyin:chǔyǐвести себя; управлять собой
- "处妾" 俄文翻译 : pinyin:chǔqièстар. девушка среди наложниц, (будущая) наложница-подросток
- "处常" 俄文翻译 : pinyin:chǔchángжить скромной жизнью; прозябать в бедности
- "处女航" 俄文翻译 : pinyin:chǔnǚhángпервый рейс (судна)
- "处当" 俄文翻译 : pinyin:chǔdàng1) рассматривать (доку-менты служебной переписки) и намечать распоряжения (по ним)2) см. 處理
- "处女膜" 俄文翻译 : pinyin:chǔnǚmóанат. гимен, девственная плева
- "处待" 俄文翻译 : pinyin:chǔdàiобращаться, обходиться; относиться; принимать; обхождение (напр. с гостями)
例句与用法
- 还成立了惩处家庭暴力男性施暴者的中心。
Наряду с этим начали работать центры по перевоспитанию мужчин, совершающих акты бытового насилия. - 它鼓励提出诉讼、提供保护机制和惩处家庭暴力。
Этим Законом стимулируется подача заявлений о фактах насилия и предусматривается механизм защиты от насилия и наказания за него. - 还有一名罪犯已被皮特凯恩假释裁决委员会判处家庭拘留。
Еще один нарушитель по решению Питкэрнского совета по вопросам условно-досрочного освобождения содержится под домашним арестом. - 在这些领域,指出要特别注意身处家庭暴力情况下的妇女的处境。
При этом особое внимание уделяется разъяснению того, что должны делать женщины в ситуациях, связанных с бытовым насилием. - 另一名罪犯在被皮特凯恩假释裁决委员会判处家庭拘禁之[后後]获得假释。
Один из этих двух нарушителей подлежит условно досрочному освобождению в феврале 2008 года. - 减少额被根据标准费用更换纽约办事处家具所需的额外经费估计数部分抵消。
Это уменьшение частично компенсируется дополнительными потребностями в связи с предполагаемой заменой мебели в нью-йоркском отделении по стандартным расценкам. - 在以前提交的预算中,用于支付日内瓦办事处家具和设备的资源是分开编列的。
В предшествующих проектах бюджета ассигнования на мебель и оборудование для Женевского отделения выделялись по отдельной статье. - 另一名罪犯在被皮特凯恩假释裁决委员会判处家庭拘禁之[后後]获得假释。
Еще один осужденный получил условно-досрочное освобождение после того, как пробыл под домашним арестом по решению Питкэрнского совета по вопросам условно-досрочного освобождения. - 缔约国还必须采取更有效的行动,预防和惩处家庭暴力并为受害者提供援助。
Оно также должно принять более эффективные меры по предотвращению внутрисемейного насилия и наказанию за него, а также по оказанию помощи его жертвам. - 缔约国应当通过法律草案,禁止并惩处家庭暴力和性暴力,并应向受害者提供适当保护。
Государству-участнику следует принять проект закона, запрещающего насилие в семье и сексуальное насилие и предусматривающего наказание за эти деяния.