土著人民的俄文
发音:
俄文翻译手机版
- коренные народы
аборигенные народы
- "土著人民基金" 俄文翻译 : фонд для развития коренных народов стран латинской америки и карибского бассейнафонд для коренных народов
- "土著人民组织" 俄文翻译 : организация коренных народов
- "世界土著人民会议" 俄文翻译 : всемирная конференция коренных народов
- "全球土著人民基金" 俄文翻译 : всемирный фонд для коренных народов
- "土著人民业务政策" 俄文翻译 : политика оперативной деятельности в интересах коренных народов
- "土著人民人权基金" 俄文翻译 : фонд людский ресурсов для коренных народов
- "土著人民健康倡议" 俄文翻译 : инициатива в отношении охраны здоровья коренных народов
- "土著人民委员会" 俄文翻译 : комиссия по вопросам коренных народов
- "土著人民核心小组" 俄文翻译 : форум коренных народов
- "土著人民森林论坛" 俄文翻译 : форум международного союза коренных и племенных народов тропических лесов
- "土著人民赠款机制" 俄文翻译 : механизм субсидирования коренных народов
- "荷兰土著人民中心" 俄文翻译 : нидерландский центр в поддержку коренных народов
- "土著人" 俄文翻译 : туземецтуземкакоренное населениеаборигенкоренной жительавтохтонкоренной народ
- "世界土著人民教育会议" 俄文翻译 : всемирная конференция по вопросам образования коренных народов
- "世界土著人民权利宣言" 俄文翻译 : всеобщая декларация прав коренного населения
- "世界教育与土著人民论坛" 俄文翻译 : всемирный форум образование и коренные народы
- "俄罗斯北方土著人民协会" 俄文翻译 : "ассоциация коренных малочисленных народов севера
- "国家土著人民发展委员会" 俄文翻译 : национальная комиссия по развитию в интересах коренных народов
- "国际土著人民训练中心" 俄文翻译 : международный центр профессионально-технической подготовки коренных народов
- "土著人民与气候变化会议" 俄文翻译 : конференциия по вопросам коренных народов и изменения климата
- "土著人民和保健讲习班" 俄文翻译 : семинар по теме коренные народы и здравоохранение
- "土著人民和社区发展股" 俄文翻译 : группа по вопросам коренных народов и развития общин
- "土著人民权利国际监察员" 俄文翻译 : международный омбудсмен по правам коренного населения
- "土著人民环境联合会" 俄文翻译 : партнерство по защите окружающей среды коренных народов
- "土著人小组会议" 俄文翻译 : совещание коренных народов
- "土著人人权和基本自由情况特别报告员" 俄文翻译 : специальный докладчик по вопросу о положении в области прав человека и основных свобод коренных народов
例句与用法
- 促进土著人民和当地社区的文化权利。
Защита культурных прав коренных народов и местных общин. - A. 哪些是与世隔离的土著人民?
Что такое коренной народ, проживающий в изоляции? - 地方社区和土著人民受到哪些影响?
Каким образом затрагиваются местные общины и коренные народы? - 阿根廷向土著人民归还土地就是一例。
Примером может служить возвращение земли коренным народам в Аргентине82. - A. 哪些是与世隔离的土著人民?
A. Что такое коренной народ, проживающий в изоляции? - 20 本节只涉及农村的土著人民。
20 Данный раздел касается только сельского коренного населения. - 关于世界土著人民大会的半天讨论。
Полдневная дискуссия, посвященная Всемирной конференции по коренным народам. - 给予土著人民宪法保护的就更少了。
Еще меньше стран предоставили коренным народам конституционную защиту. - 对土著人民和妇女事实上存在歧视。
Жертвами дискриминации де-факто являются коренные народы и женщины.
其他语种
相关词汇
相邻词汇
土著人民的俄文翻译,土著人民俄文怎么说,怎么用俄语翻译土著人民,土著人民的俄文意思,土著人民的俄文,土著人民 meaning in Russian,土著人民的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。