土地、矿产和能源部的俄文
发音:
土地、矿产和能源部 перевод
俄文翻译手机版
- "министерство земель
- "矿产和能源部" 俄文翻译 : министерство горнорудной промышленности и энергетики
- "工业和能源部" 俄文翻译 : департамент промышленности и энергетики
- "矿务和能源部" 俄文翻译 : департамент полезных ископаемых и энергетики
- "德国联邦经济事务和能源部" 俄文翻译 : Федеральное министерство экономики и энергетики Германии
- "非洲主管开发和利用矿物资源和能源部长会议" 俄文翻译 : конференция министров африканских стран по вопросам освоения и использования минеральных и энергетических ресурсов
- "美国能源部" 俄文翻译 : Министерство энергетики США
- "能源部长" 俄文翻译 : Министры энергетики
- "能源部门" 俄文翻译 : Министерства энергетики
- "能源和矿产部" 俄文翻译 : министерство энеергетики и добывающей промышленности
- "美国能源部长" 俄文翻译 : Министр энергетики СШАМинистры энергетики США
- "土地、森林和矿产部" 俄文翻译 : "министерство земель
- "俄罗斯联邦能源部" 俄文翻译 : Министерство энергетики Российской Федерации
- "能源部门审查会议" 俄文翻译 : совещание по обзору положения в секторе энергетики
- "能源部门评价方案" 俄文翻译 : программа оценки сектора энергетики
- "非洲能源部长论坛" 俄文翻译 : форум министров энергетики африканских стран
- "畜牧生产和渔业资源部" 俄文翻译 : министерство животноводства и рыбного хозяйства
- "环境和能源研究所" 俄文翻译 : исследовательский институт окружающей среды и энергетики
- "环境和能源统计处" 俄文翻译 : сектор по статистике окружающей среды и энергетики
- "科学技术和能源司" 俄文翻译 : "отдел науки
- "能源经济和能效" 俄文翻译 : экономия и эффективность использования энергии
- "自然资源和能源司" 俄文翻译 : отдел природныкю ресурсов и энергетики
- "矿产" 俄文翻译 : [kuàngchǎn] полезные ископаемые
- "美国能源部国家实验室" 俄文翻译 : Национальные лаборатории Министерства энергетики США
- "能源部门管理援助方案" 俄文翻译 : программа помощи в области управления энергетическим сектором
- "土地[徵征]收" 俄文翻译 : pinyin:tǔdìzhēngshōuюр. отчуждение земли
- "土地丧失" 俄文翻译 : утрата земельных ресурсов
例句与用法
- 土地、矿产和能源部正在按照要求保存统计数据。
Министерство в соответствии с требованиями ведет статистику. - 土地、矿产和能源部是执行金伯利进程的主导部门。
Министерство земель, горнорудной промышленности и энергетики является ведущим министерством по Кимберлийскому процессу. - 负责实施这一制度的办事处将设在土地、矿产和能源部内。
Его партнерами являются министерство финансов и центральный банк. - 土地、矿产和能源部需要说明,扩大使用摩托车的结果如何。
Министерству следует уточнить результаты более широкого использования мотоциклов. - 专家小组与土地、矿产和能源部和司法部官员讨论了此案。
Группа обсудила этот вопрос с представителями министерства земель, шахт и энергетики и министерства юстиции. - 负责实施这一制度的办事处将设在土地、矿产和能源部内。
Подразделение, занимающееся внедрением этой системы, будет располагаться в помещениях министерства земель, шах и энергетики. - 110. 土地、矿产和能源部是执行金伯利进程的主导部门。
Министерство земель, горнорудной промышленности и энергетики является ведущим министерством по Кимберлийскому процессу. - 土地、矿产和能源部邀请司法部和财政部代表参加委员会。
Для участия в работе этого Комитета министерство земель, шахт и энергетики пригласило представителей министерств юстиции и финансов. - 专家小组从政府钻石办公室和土地、矿产和能源部等部门收集数据。
Группа собрала данные в Государственном управлении по алмазам и в других департаментах министерства земель, горно-рудной промышленности и энергетики. - 部长回答说,土地、矿产和能源部将划定美国联合矿业公司特许区的界线。
Утверждается, что сотрудники охраны «АМА» якобы произвели один выстрел из оружия.
其他语种
- 土地、矿产和能源部的法语:"ministère des ressources foncières
- 土地、矿产和能源部的阿拉伯语:وزارة الأراضي والمعادن والطاقة;
相关词汇
土地、矿产和能源部的俄文翻译,土地、矿产和能源部俄文怎么说,怎么用俄语翻译土地、矿产和能源部,土地、矿产和能源部的俄文意思,土地、礦產和能源部的俄文,土地、矿产和能源部 meaning in Russian,土地、礦產和能源部的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。