回光返照的俄文
音标:[ huíguāngfǎnzhào ] 发音:
"回光返照"的汉语解释用"回光返照"造句回光返照 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:huíguāngfǎnzhào
1) светить отражённым светом (обр. о временном улучшении перед смертью)
2) будд. сосредоточиваться на самом себе
3) один из видов даосских упражнений в достижении бессмертия путем постепенного прекращения дыхания
- "返照" 俄文翻译 : [fǎnzhào] см. 反照
- "回光" 俄文翻译 : pinyin:huíguāngотражение света; отражённый свет
- "回光镜" 俄文翻译 : pinyin:huíguāngjìngфиз.1) рефлектор, отражатель2) наклоняющееся зеркало (микроскопа)
- "回修" 俄文翻译 : pinyin:huíxiūремонтировать; ремонт
- "回信儿" 俄文翻译 : pinyin:huíxìnr1) ответное письмо; ответ2) ответить письменно
- "回冲" 俄文翻译 : откат
- "回信" 俄文翻译 : [huíxìn] 1) послать ответное письмо 2) ответное письмо
- "回击" 俄文翻译 : [huíjī] нанести ответный удар; дать отпор; ответный удар; контрудар; отпор
- "回佣" 俄文翻译 : pinyin:huíyòngсм. 回扣
- "回击种族隔离宣传媒体讲习班" 俄文翻译 : практикум для представителей средств массовой информации по методам противостояния пропаганде апартеида
其他语种
- 回光返照的泰文
- 回光返照的英语:1.(落日前的光) the last radiance of the setting sun 2.(人死前短暂的兴奋现象) momentary recovery of consciousness just before death 3.(旧事物灭亡前暂时兴旺的现象) a sudden spurt of activity prior to collapse
- 回光返照的法语:une ultime lueur de vie;derniers moments de lucidité;derniers sursauts de vie,à l'agonie;euphorie éprouvée aux approches de la mort dernier éclat du soleil couchant reprise de conscience avant la mort
- 回光返照的日语:〈成〉夕日の照り返し.人が臨終のときに一時急に精神が興奮すること.または古い事物が滅亡する前に一時栄えること.
- 回光返照的韩语:【성어】 태양이 지기 직전에 잠시 빛나다; 죽을 무렵에 잠깐 정신이 맑아지다. 소멸 직전에 잠시 왕성해지다.
- 回光返照什么意思:huí guāng fǎn zhào 【解释】指太阳刚落山时,由于光线反射而发生的天空中短时发亮的现象。比喻人死前精神突然兴奋。也比喻事物灭亡前夕的表面兴旺。 【出处】元·杨景贤《刘行首》第三折:“弃死归生,回光返照。” 【示例】所以唐末宋初,骈体文又~了一下。(朱自清《经典常谈·文第十三》) 【拼音码】hgfz
回光返照的俄文翻译,回光返照俄文怎么说,怎么用俄语翻译回光返照,回光返照的俄文意思,回光返照的俄文,回光返照 meaning in Russian,回光返照的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。