善建者不抜的俄文
发音:
善建者不抜 перевод
俄文翻译手机版
- что установишь хорошо ― того не выдернут
- "创建者" 俄文翻译 : создательтворецсозидательавтор
- "善者不" 俄文翻译 : 辯 добрый человек не ввязывается в споры
- "系统构建者" 俄文翻译 : сборщик систем
- "不知者不怪" 俄文翻译 : незнающего не укоряют, тёмного человека винить нельзя
- "伛者不袒" 俄文翻译 : pinyin:yǔzhebùtǎnгорбун не обнажается (обр. в знач.: никто не любит обнаруживать свои недостатки)
- "往者不愼也" 俄文翻译 : о прошлом серьёзно не думает (не задумывается, не заботится, не жалеет)
- "智者不惑" 俄文翻译 : мудрый не знает сомнений
- "来者不善" 俄文翻译 : pinyin:láizhěbùshànприходить не с добрым намерением; приход (чей-л.) не к добру
- "来者不拒" 俄文翻译 : [láizhě bùjù] обр. никому не отказывать (в просьбе); для всех открыты двери
- "格者不赦" 俄文翻译 : противящихся (непокорных) не прощай
- "知者不博," 俄文翻译 : 博者不知тот, кто действительно знает, не блещет эрудицией, а кто блещет эрудицией, не обладает настоящими знаниями
- "知者不怪" 俄文翻译 : знающий дивиться не будет
- "祔葬者不筮宅" 俄文翻译 : могильщик не определяет место захоронения
- "民自有百鼓之粟者不行" 俄文翻译 : люди, которые представят сто гу зерна, освобождаются (от пограничной службы)
- "生子者不能任其必孝也" 俄文翻译 : родители не могут поручиться, что дети будут почтительными к ним
- "侵犯人权者不受惩罚问题特别报告员" 俄文翻译 : "специальные докладчики по вопросу о безнаказанности лиц
- "侵犯经济、社会、文化权利者不受惩罚问题特别报告员" 俄文翻译 : "специальный докладчик по вопросу о безнаказанности лиц
- "善岁" 俄文翻译 : pinyin:shànsuìстар. урожайный год
- "善山" 俄文翻译 : pinyin:shànshānг. и уезд Сонсан (Корея)
- "善弓者" 俄文翻译 : умеющие хорошо стрелять из лука
- "善导寺站" 俄文翻译 : Храм Шаньдао (станция метро)
- "善弱" 俄文翻译 : pinyin:shànruòмягкий и слабовольный, мягкотелый
- "善导" 俄文翻译 : Шаньдао
- "善待" 俄文翻译 : pinyin:shàndàiстар. хорошо обходиться, радушно принимать
- "善富" 俄文翻译 : pinyin:shànfù1) богатеть; обладать большим богатством2) вост. диал. бамбуковый резервуар для лампы
- "善待之" 俄文翻译 : гостеприимно принять его
善建者不抜的俄文翻译,善建者不抜俄文怎么说,怎么用俄语翻译善建者不抜,善建者不抜的俄文意思,善建者不抜的俄文,善建者不抜 meaning in Russian,善建者不抜的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。