商事合同的俄文
发音:
用"商事合同"造句商事合同 перевод
俄文翻译手机版
- коммерческий контракт
- "商事" 俄文翻译 : pinyin:shāngshì1) коммерция; тортовая сделка; торговый, коммерческий2) положения тортового законодательства, параграфы тортового права
- "合同" 俄文翻译 : [hétóng] контракт, соглашение; договор
- "合同 (数学)" 俄文翻译 : Конгруэнтность
- "合同工" 俄文翻译 : рабочий для осуществления работ по контракту
- "合同法" 俄文翻译 : Договорное право
- "合同股" 俄文翻译 : группа по контрактам
- "定合同" 俄文翻译 : заключить контракт
- "批合同" 俄文翻译 : подписать (заключить) договор (контракт)
- "立合同" 俄文翻译 : заключать контракт
- "草合同" 俄文翻译 : черновик (проект) соглашения
- "印度洋海事合作" 俄文翻译 : сотрудничество в морских вопросах индийского океана
- "海事合作工作组" 俄文翻译 : рабочая группа по сотрудничеству на море
- "非洲海事合作项目" 俄文翻译 : проект по морскому сотрудничеству в африке
- "业绩合同" 俄文翻译 : "договоры
- "保险合同" 俄文翻译 : страхово́й по́лис
- "僱用合同" 俄文翻译 : трудовой договор
- "分包合同" 俄文翻译 : "выдача субподрядов
- "劳动合同" 俄文翻译 : трудовой договор
- "勘探合同" 俄文翻译 : соглашение о разведке
- "包工合同" 俄文翻译 : подряд (договор)
- "合同价值" 俄文翻译 : сумма контракта
- "合同军官" 俄文翻译 : "офицер
- "合同委员会" 俄文翻译 : комитет по контрактам
- "合同子项" 俄文翻译 : строка контракта
- "商中" 俄文翻译 : pinyin:shāngzhōngуст. западный двор (дома, усадьбы)
- "商亭" 俄文翻译 : ларёкбу́дкакио́ск
例句与用法
- 拟议的统一法将主要涉及商事合同。
В предлагаемом Единообразном законе будут рассматриваться, главным образом, коммерческие контракты. - 非洲统一商法组织尤其在商事合同领域开展工作。
Деятельность ОСТПА охватывает, среди прочего, область коммерческих договоров. - 《统法协会国际商事合同通则》,第3.5和3.6条。
Принципы международных коммерческих контрактов МИУЧП, статьи 3.5 и 3.6. - 一般来说,民事证据规则把证明民事和商事合同内容的证据分成几等。
Гражданско-правовые нормы доказывания в большинстве случаев устанавливают иерархию доказательств, используемых для подтверждения содержания гражданских и торговых договоров. - 空中业务科协调有效利用特派团通过协助通知书和商事合同获得的飞机。
Секция воздушного транспорта координирует эффективное использование летательных аппаратов, предоставляемых Миссии на основании писем-заказов и коммерческих контрактов. - 1994年国际统一私法协会的国际商事合同通则也支持这一更为宽泛的解释。
Такое более либеральное толкование подкрепляется также Принципами международных коммерческих договоров УНИДРУА 1994 года. - 统法协会请委员会考虑视可能赞同2010年《统法协会国际商事合同通则》。
УНИДРУА просил Комиссию рассмотреть возможность одобрить Принципы международных коммерческих договоров УНИДРУА 2010 года. - 1994年国际统一私法协会的国际商事合同通则也支持这一更为宽泛的解释。
Такое более либеральное толкование подкрепляется также Принципами международных коммерческих договоров УНИДРУА 1994 года. - 统法协会正在就《国际商事合同通则》未来版拟涉及的其他议题征求意见和建议。
В настоящее время МИУЧП собирает мнения и предложения по дополнительным темам, которые следует включить в очередное издание ПМКД. - 决定推荐使用《私法协国际商事合同通则》和2010年《国际贸易术语解释通则》。
Принимается решение рекомендовать использование Принципов УНИДРУА по международным коммерческим контрактам и правил Incoterms(R) 2010.
其他语种
- 商事合同的阿拉伯语:عقد تجاري;
商事合同的俄文翻译,商事合同俄文怎么说,怎么用俄语翻译商事合同,商事合同的俄文意思,商事合同的俄文,商事合同 meaning in Russian,商事合同的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。