合资的俄文
音标:[ hézī ] 发音:
"合资"的汉语解释用"合资"造句合资 перевод
俄文翻译手机版
- [hézī]
на паях
合资企业 [hézī qǐyè] — предприятие с участием государственного и частного капитала
- "夜合资" 俄文翻译 : pinyin:yèhézīплата (проститутке) за ночь
- "合资企业" 俄文翻译 : совме́стное предприя́тиесп
- "合资公司" 俄文翻译 : совме́стное предприя́тиесп
- "合资经营" 俄文翻译 : совместное предприятиесовместная предпринимательская деятельность
- "合资企业协定" 俄文翻译 : соглашение о совместном предприятии
- "综合资源框架" 俄文翻译 : комплексные рамки ресурсов
- "合资办理的活动" 俄文翻译 : совместно финансируемая деятельность
- "合资经营投资会计" 俄文翻译 : учет инвестиций в совместные предприятия
- "外向型合资企业" 俄文翻译 : ориентированное на экспорт совместное предприятие
- "综合资源信息系统" 俄文翻译 : комплексная система информации по ресурсам
- "东西方合资企业专家会议" 俄文翻译 : совещание экспертов по совместным предприятиям восток-запад
- "合资新闻项目信托基金" 俄文翻译 : целевой фонд для совместно финансируемых проектов в области информации
- "符合资格的工作人员" 俄文翻译 : "сотрудники
- "采矿部门外国投资和合资经营区域间研讨会" 俄文翻译 : межрегиональный семинар по международным капиталовложениям и совместной предпринимательской деятельности в добывающей промышленности
- "中央计划经济国家中的东西方合资企业会计讲习班" 俄文翻译 : практикум по вопросам бухгалтерского учета для совместных предприятий восток-запад в странах с централизованным плановым хозяйством
- "合质" 俄文翻译 : pinyin:hézhíсостав, смесь
- "合谋" 俄文翻译 : [hémóu] соучастие; пособничать
- "合调" 俄文翻译 : pinyin:hédiàoнастроенный (о муз. инструменте); хорошо налаженный
- "合该" 俄文翻译 : pinyin:hégāi разг. также huógāiдолжно, следует; суждено
- "合记" 俄文翻译 : pinyin:héjì1) уст. торговая компания с неограниченной ответственностью2) см. 合祭
例句与用法
- 合资经营可为多样化提供积极动力。
i) Позитивный импульс диверсификации могут придавать совместные предприятия. - 它还是联合资源调集战略的一部分。
Программа является также составной частью Совместной стратегии мобилизации ресурсов. - 第五节介绍了综合资源框架的情况。
В разделе V приводится информация о комплексной базе ресурсов. - 开发署的综合资源计划包括综合预算。
Сводный бюджет является частью интегрированного плана ресурсов ПРООН. - 提出的资料应是专家的综合资料。
Эти представления должны носить экспертный и всеобъемлющий характер. - 它还将探索联合资源调动的可能性。
Будет также изыскиваться возможность совместного использования ресурсов. - 这种合资可包括传统和土著技术。
Охваченными могут оказаться как традиционные, так и местные технологии. - 如何以最佳方式处理证券组合资本流?
Как наилучшим образом использовать приток портфельного капитала? - 各方商定制订一项联合资源调动战略。
Стороны договорились разрабатывать совместную стратегию мобилизации ресурсов. - 第五节报告综合资源框架的情况。
В разделе V приводится информация о комплексной базе ресурсов.
其他语种
- 合资的泰文
- 合资的英语:equity joint venture
- 合资的法语:entreprise commune coentreprise joint-venture joint venture
- 合资的日语:資本を出し合う. 合资经营/資本を出し合って経営する.合弁経営.
- 合资的韩语:[명사][동사] 합자(하다). 공동 출자(하다). 合资公司; 합자회사 合资经营; 합자 경영 合资企业; (외국과의) 합자 기업 合资月饼; ⓐ (외국과의) 합자 공장이나 상점에서 생산한 ‘月饼’ ⓑ 원래는 중국 특유의 것이었으나 외국과 합자 생산하는 제품
- 合资的阿拉伯语:شَرِكَة مُحَاصَّة;
- 合资的印尼文:usaha patungan;
- 合资什么意思:hézī 双方或几方共同投资(办企业):~经营丨中外~企业。