勉强的俄文
音标:[ miǎnqiǎng ] 发音:
"勉强"的汉语解释用"勉强"造句勉强 перевод
俄文翻译手机版
- [miǎnqiǎng]
1) с трудом; еле-еле; через силу
2) заставлять, принуждать
- "勉强地" 俄文翻译 : нехотяелеедва
- "勉强的" 俄文翻译 : напряжённый
- "勉勉强强" 俄文翻译 : pinyin:miǎnmianqiǎngqiǎngтолько-только; с трудом; неохотно, через силу; кое-как; недостаточный, неполный
- "勉勉强强的" 俄文翻译 : pinyin:miǎnmianqiǎngqiǎngdeтолько-только; с трудом; неохотно, через силу; кое-как; недостаточный, неполный
- "勉强到达" 俄文翻译 : добираться
- "勉强地到达" 俄文翻译 : добраться
- "很勉强地" 俄文翻译 : насилу
- "勉县" 俄文翻译 : Мяньсянь
- "勉勉" 俄文翻译 : pinyin:miǎnmiǎnстараться без устали; усердный, прилежный, старательный
- "勉励语" 俄文翻译 : воодушевля́ющая речьзажига́тельная речь
例句与用法
- 此时他勉强起身,然[后後]又倒下。
Затем опять попытался подняться, и опять завалился. - 大多数人是文盲或勉强跟得上小学。
Большинство населения неграмотно или училось лишь в начальной школе. - 更多的人仅勉强生活在贫困线以上。
Уровень жизни гораздо большего числа ненамного превышает уровень нищеты. - 生产率只勉强达到西德水平的30%。
Производительность с трудом дотягивала до 30 процентов западногерманского уровня. - 1992年他勉强赢得了总统大选。
В 1992 году проиграл президентские выборы. - 其格局并不是进行勉强的合作。
Эта модель говорит не просто о нежелании сотрудничать. - 从这一点上看,俄军勉强小胜。
Лишь к вечеру русские едва одержали победу. - 该宪法经公民投票勉强获得批准。
Эта конституция была утверждена минимальным большинством голосов в ходе референдума. - 自治市政府勉强运作或者完全停止运作”。
Муниципальные органы работают плохо или вообще не работают». - 安理会向大会通报其行动历来很勉强。
Совет традиционно неохотно делится с Генеральной Ассамблеей информацией о своей деятельности.
其他语种
- 勉强的泰文
- 勉强的英语:1.(尽力) manage with an effort; do with difficulty 短语和例子 2.(不心甘...
- 勉强的法语:形 1.se forcer;se faire violence à soi-même弄不了就别~弄了.ne te force pas si tu n'es pas capable de le faire./ne force pas ton talent si cela est trop difficile. 2.malgré soi;à contrecœur~同意donner son consen...
- 勉强的日语:(1)無理に強いる.強制する. ▼否定文に用いることが多い. 如果不愿参加,我们也不勉强/参加する気がないのなら,われわれも無理強いはしない. 不应该勉强一个人去做他不愿意做的事情/やりたくない事を人に無理にやらせるものではない. (2)なんとか頑張っている. 这个工作勉强干了一个月就辞掉 cídiào 了/この仕事はなんとか1か月ほどやって辞めた. 勉强吃了一点/なんとか少しばかり口に入れた. ...
- 勉强的韩语:(1)[부사] 간신히. 가까스로. 억지로. [주로 동사 앞에서 부사어적으로 쓰임] 你不舒服就去休息吧, 不要勉强支持了; 몸이 불편하면 무리하게 버티지 말고 가 쉬어라 (2)[형용사] 마지못하다. 내키지 않다. (3)[동사] 강요하다. ※주의 : 항상 인칭 대명사를 목적어로 하며, 부정문(否定文)에 많이 쓰임. (4)[형용사] (논리·이유 따위가) 부...
- 勉强的阿拉伯语:غير مناسب; معارض;
- 勉强的印尼文:dengan rasa malas; enggan; keberatan; keengganan; keseganan;
- 勉强什么意思:miǎnqiǎng ①能力不够,还尽力做:这项工作我还能~坚持下来。 ②不是甘心情愿的:碍着面子,~答应下来了。 ③使人做他自己不愿意做的事:他不去算了,不要~他了。 ④牵强;理由不充足:这种说法很~,怕站不住脚。 ⑤将就;凑合:这点儿草料~够牲口吃一天。