查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

功首的俄文

发音:  
"功首"的汉语解释用"功首"造句功首 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:gōngshǒu
    человек величайших заслуг; имеющий наивысшие достижения (подвиги)
  • "功首罪魁" 俄文翻译 :    творец наивысших достижений и вместе с тем величайших преступлений (напр.
  • "功阀" 俄文翻译 :    pinyin:gōngfá1) стар. таблица (на доме) с перечислением заслуг2) заслуги, достижения
  • "功过格" 俄文翻译 :    pinyin:gōngguògéстар. журнал заслуг провинностей
  • "功过" 俄文翻译 :    pinyin:gōngguòдостижения и промахи; заслуги и провинности; достоинства и пороки
  • "加" 俄文翻译 :    [jiā] 1) прибавлять; добавлять; присоединять 加点盐 [jiā diǎn yán] — добавить немного соли 加工资 [jiā gōngzī] — повысить зарплату 加注解 [jiā zhùjiě] — снабдить примечаниями 2) складывать; плюс 三加二等于五 [sān jiā èr děngyú wǔ] — к трём прибавить два равняется пяти; три плюс два равняется пяти 3) словообразовательный элемент; образует глагол от прилагательного со значением усиления качества 加大 [jiādà] — увеличить 加宽 [jiākuān] — увеличить в ширину; расширить 加快 [jiākuài] — ускорить 4) подвергать какому-либо действию 加热 [jiārè] — нагревать; подогревать 不加考虑 [bù jiā kǎolǜ] — не обдумав • - 加班 - 加倍 - 加大 - 加点 - 加法 - 加工 - 加固 - 加号 - 加紧 - 加剧 - 加仑 - 加码 - 加盟共和国 - 加拿大人 - 加强 - 加入 - 加上 - 加深 - 加速 - 加以 - 加油 - 加油站 - 加之 - 加重
  • "功超古初" 俄文翻译 :    подвигами превзойти всех предшественников
  • "加 纳" 俄文翻译 :    республика ганагана
  • "功败垂成" 俄文翻译 :    pinyin:gōngbàichuíchéngпотерпеть неудачу на пороге успеха
  • "加 蓬" 俄文翻译 :    габонгабонская республика

例句与用法

  • 这一成功首先属于东帝汶人。
    Заслуга в этом успехе, прежде всего, принадлежит самим тиморцам.
  • 和平进程取得成功首先取决于各方自身的努力。
    Успех мирных процессов зависит в первую очередь от усилий самих сторон.
  • 《布鲁塞尔行动纲领》能否成功首先取决于强有力的减贫战略。
    Успех в реализации Брюссельской программы действий прежде всего будет определяться высокоэффективными стратегиями сокращения масштабов нищеты.
  • 《布鲁塞尔行动纲领》能否成功首先取决于强有力的减贫战略。
    Успех в реализации Брюссельской программы действий прежде всего будет определяться полновесными стратегиями сокращения масштабов нищеты.
  • 毫无疑问,在非殖民化进程中取得的成功首先归功于非殖民化特别委员会。
    Без сомнения, успехи, достигнутые в процессе деколонизации, являются прежде всего заслугой Специального комитета по деколонизации.
  • 维和行动的效力和可能成功首先要求明确、可行和符合当地现实的任务。
    Для эффективности и потенциального успеха операций прежде всего требуются четкие и осуществимые мандаты, увязанные с задачами на местах.
  • 今天,评估联合国的成功首先必须看它对保护平民做出的贡献是什么。
    Сегодня критерием успеха Организации Объединенных Наций должен быть, в первую очередь, тот вклад, который она вносит в обеспечение защиты гражданских лиц.
  • 塞拉利昂政府的成功首先归功于自己的努力,但发展伙伴的支助也至关重要。
    И хотя успехи правительства зависят в первую очередь от его собственных усилий, существенно важную роль также играет поддержка партнеров в области развития.
  • 更多例句:  1  2
用"功首"造句  

其他语种

  • 功首什么意思:谓计功居于首位。    ▶ 三国 魏 曹操 《请爵荀彧表》: “臣闻虑为功首, 谋为赏本, 野绩不越庙堂, 战多不逾国勋。”
功首的俄文翻译,功首俄文怎么说,怎么用俄语翻译功首,功首的俄文意思,功首的俄文功首 meaning in Russian功首的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。