关于标准和守则遵守情况的报告的俄文
发音:
关于标准和守则遵守情况的报告 перевод
俄文翻译手机版
- доклад о соблюдении стандартов и кодов
- "遵守情况报告" 俄文翻译 : доклад о применении на практике
- "遵守情况审计" 俄文翻译 : аудиторская проверка на соответствие
- "遵守情况监督" 俄文翻译 : контроль за выполнениемконтроль за соблюдением
- "反洗钱和打击资助恐怖主义准则遵守情况评估方法" 俄文翻译 : "методология оценки соблюдения стандартов
- "遵守情况、评价和监察股" 俄文翻译 : "группа по вопросам соблюдения
- "联合国危地马拉人权和关于人权的全面协定承诺的遵守情况核查团" 俄文翻译 : "миссия организации объединенных наций по наблюдению за соблюдением прав человека и выполнением обязательств
- "关于监测、评估和报告可持续森林管理进展情况的国际专家会议" 俄文翻译 : "международное совещание экспертов по вопросу о контролю
- "关于不断监察和核查伊拉克遵守安全理事会第687 号决议c节有关部分情况的计划" 俄文翻译 : план по осуществлению постоянного наблюдения и контроля за соблюдением ираком соответствующих частей раздела с резолюции 687 совета безопасности
- "用无线电向指挥部报告情况的 报告点" 俄文翻译 : пункт регулирования движения
- "监察对海地贸易禁运遵守情况特别委员会" 俄文翻译 : специальный комитет по контролю за соблюдением торгового эмбарго в отношении гаити
- "对计算机系统遵守法律、条例和指导方针情况的审核" 俄文翻译 : "ревизия соответствия компьютерной системы законодательству
- "关于某种无国籍情况的议定书" 俄文翻译 : протокол об определенном случае безгражданства
- "关于非洲危急经济情况的宣言" 俄文翻译 : декларация о критическом экономическом положении в африке
- "事故的报告" 俄文翻译 : уведомление о случайном загрязнении или загрязнении в результате аварийных сбросов
- "数据的报告" 俄文翻译 : представление данных
- "秘书长关于联合国工作的报告" 俄文翻译 : доклад генерального секретаря о работе организации
- "标准和指标" 俄文翻译 : критерии и показатели
- "标准和格式" 俄文翻译 : стандарты и форматы
- "关于军事情况的客观情报的指导方针和建议" 俄文翻译 : руководящие принципы и рекомендации в отношении объективной информации по военным вопросам
- "汇编关于妇女境况的社会指标/佛得角讨论会报告" 俄文翻译 : обобщение социальных показателей положения женщин/ доклад семинара в кабо-верде
- "标准和评价股" 俄文翻译 : группа по стандартам и оценке
- "情况报告" 俄文翻译 : оперативная сводкадоклад об обстановке
- "介绍情况的访问" 俄文翻译 : инструктивная поездка
- "符合实际情况的" 俄文翻译 : реальный
- "关于柬埔寨主权、独立、领土完整及其不可侵犯、中立和国家统一的协定" 俄文翻译 : "соглашение
- "关于查谟和克什米尔问题的特别宣言" 俄文翻译 : специальная декларация по вопросу о джамму и кашмире
例句与用法
- 为解决国民账户的质量问题,关于标准和守则遵守情况的报告所载国民账户数据质量评估框架非常有益。
В девяти странах не соблюдаются стандарты статистических методов. - 基金组织以这一框架为工具,为成员国编制了《关于标准和守则遵守情况的报告》中的数据单元。
МВФ использовал эти основные принципы в качестве инструмента подготовки информационного модуля системы отчетности о соблюдении стандартов и кодов для своих государств-членов. - 通过诊断式任务和《关于标准和守则遵守情况的报告》,对技术援助进行了规划并给予优先考虑。
Планирование и определение порядка приоритетности технической помощи происходит на основе миссий по определению потребностей и отчетов о соблюдении стандартов и кодексов (ОССК). - 为解决国民账户的质量问题,关于标准和守则遵守情况的报告所载国民账户数据质量评估框架非常有益。
Что касается качества национальных счетов, то представление о нем дает рамочная система оценки качества статистических данных, сведения о которой публикуются в докладах о соблюдении стандартов и кодов.
其他语种
- 关于标准和守则遵守情况的报告的英语:reports on the observance of standards and codes
- 关于标准和守则遵守情况的报告的法语:rapport sur l’observation des normes et des codes
- 关于标准和守则遵守情况的报告的阿拉伯语:التقرير المتعلق بالامتثال للمعايير ومدونات قواعد السلوك;
相关词汇
相邻词汇
关于标准和守则遵守情况的报告的俄文翻译,关于标准和守则遵守情况的报告俄文怎么说,怎么用俄语翻译关于标准和守则遵守情况的报告,关于标准和守则遵守情况的报告的俄文意思,關于標準和守則遵守情況的報告的俄文,关于标准和守则遵守情况的报告 meaning in Russian,關于標準和守則遵守情況的報告的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。