公平价格的俄文
发音:
用"公平价格"造句公平价格 перевод
俄文翻译手机版
- справедливая цена
- "公平价值" 俄文翻译 : Справедливая цена
- "平价" 俄文翻译 : [píngjià] 1) твёрдая цена 2) умеренная цена 3) паритет (напр., валютный)
- "公平" 俄文翻译 : [gōngpíng] справедливый; беспристрастный 公平秤 [gōngpíngchèng] — контрольные весы
- "价格" 俄文翻译 : [jiàgé] цена
- "不公平" 俄文翻译 : pinyin:bùgōngpíngнесправедливый, нечестный
- "公平性" 俄文翻译 : точность
- "公平的" 俄文翻译 : объективныйсправедливыйбеспристрастныйзаконный
- "利率平价" 俄文翻译 : Паритет процентных ставок
- "购买力平价" 俄文翻译 : паритет покупательной способностипаритет покупательной силы
- "价格表" 俄文翻译 : ценникпрейскурант
- "定价格" 俄文翻译 : ценить
- "效率 价格" 俄文翻译 : скрытые цены
- "不公平厌恶" 俄文翻译 : Неприятие неравенства
- "不公平的" 俄文翻译 : несправедли́выйнесправедливыйнеправый
- "不公平贸易" 俄文翻译 : несправедливая торговая практика
- "两性公平" 俄文翻译 : равноправие мужчин и женщинравноправие полов
- "代间公平" 俄文翻译 : справедливость с точки зрения разных поколений
- "公平劳动" 俄文翻译 : Закон о справедливых условиях труда (1938)
- "公平合理的" 俄文翻译 : достойный
- "公平处理" 俄文翻译 : Честное использование
- "公平审判" 俄文翻译 : беспристрастное судебное разбирательствосправедливое судебное разбирательствосудебное разбирательство с соблюдением процессуальных гарантий
- "公平正义" 俄文翻译 : Правосудие
- "公平表述" 俄文翻译 : объективное представление
- "公平解决" 俄文翻译 : взаимно приемлимое решение
- "公平信息惯例" 俄文翻译 : принципы честного использования данных
- "公干" 俄文翻译 : pinyin:gōnggàn1) выехать по служебным (общественным) делам; быть в командировке2) служить (о чиновнике); начать службу, приступить к исполнению обязанностей3) служебный (официальный) пост; должность, место4) Гунгань (фамилия)
例句与用法
- 农民有权为其产品取得公平价格。
Крестьяне имеют право получать справедливую цену за свою продукцию. - 忠诚意味着必须根据市场价格订立公平价格。
Гарантия предполагает наличие справедливой цены, привязанной к рыночной цене. - 在此类条件下挖矿工的物品是否能得到公平价格值得怀疑。
Они не учитываются как инвестиции правительства Либерии. - 平等贸易和公平价格是我们想要的东西,并不是施舍。
Равные условия торговли и справедливые цены — это то, чего мы добиваемся, а не подачек. - 在此类条件下挖矿工的物品是否能得到公平价格值得怀疑。
Вряд ли старатели при таких условиях получат справедливую цену за свой товар. - 竞争意味着公平价格,进而意味着穷人将能够负担得起商品和服务。
Конкуренция означает справедливые цены, позволяющие малоимущим гражданам приобретать товары и услуги. - 津巴布韦的商品若能获得公平价格,它就会有较高的增长率。
Темпы роста Зимбабве были бы еще более высокими, если бы она могла продавать свои сырьевые товары по справедливым ценам. - 发展中国家的可持续粮食生产应通过向农民提供公平价格和市场机会而促进。
Следует поощрять устойчивое производство продовольствия в развивающихся странах с помощью справедливых цен и создания рыночных возможностей для фермеров. - 例如,会计规则有时允许管理层偏离历史成本,而以公平价格反映某些资产。
Например, в некоторых случаях учетные правила позволяют руководству отклоняться от первоначальной себестоимости и представлять определенные активы на основе справедливой стоимости. - 这对穷国农民造成不公平的竞争,他们甚至无法在本国市场以公平价格出售其产品。
Субсидии, предоставляемые богатыми странами, ведут к перепроизводству, вследствие чего местные рынки оказываются заваленными продуктами, реализуемыми по ценам ниже себестоимости.
- 更多例句: 1 2
相关词汇
公平价格的俄文翻译,公平价格俄文怎么说,怎么用俄语翻译公平价格,公平价格的俄文意思,公平價格的俄文,公平价格 meaning in Russian,公平價格的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。