偷渡者的俄文
发音:
用"偷渡者"造句偷渡者 перевод
俄文翻译手机版
- безбилетный пассажир
за́яц
- "偷渡" 俄文翻译 : [tōudù] нелегально переправиться (напр., через границу)
- "关于寻求成功解决偷渡者事件责任分配的指南" 俄文翻译 : "руководство по распределению обязанностей для успешного решения дел
- "偷渡犯" 俄文翻译 : нелега́льная мигра́ция
- "关于打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程" 俄文翻译 : балийский процесс по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступности
- "打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题区域部长级会议" 俄文翻译 : региональная конференция на уровне министров по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступности
- "偷漏" 俄文翻译 : pinyin:tōulòuускользнуть от обложения налогом
- "偷油儿" 俄文翻译 : pinyin:tōuyóuérувёртываться от работы; бить баклуши, бездельничать
- "偷火虫" 俄文翻译 : pinyin:tōuhuǒchóngзоол. бабочка медведица (Arctia)
- "偷汉" 俄文翻译 : pinyin:tōuhàn1) вор2) любовник (также 偸漢子)
- "偷牌" 俄文翻译 : ухищрение
- "偷梁换柱" 俄文翻译 : [tōuliáng huànzhù] обр. заниматься подтасовкой; подтасовывать
- "偷牲口的人" 俄文翻译 : угонщик
例句与用法
- 偷运非法移民及偷渡者的现象也在上升。
Продолжает расширяться практика незаконного ввоза мигрантов и безбилетного проезда. - 此外,811名偷渡者出发港口情况不详。
Кроме того, 811 безбилетных пассажиров сошли в неизвестных портах. - 共计224名偷渡者被遣返。
В общей сложности 224 безбилетных пассажира были репатриированы. - (c) 偷渡者或企图非法进入巴巴多斯者。
c) являются безбилетными пассажирами или пытаются проникнуть на Барбадос нелегально. - (c) 偷渡者或企图非法进入巴巴多斯者。
c) являются безбилетными пассажирами или пытаются проникнуть на Барбадос нелегально. - 这包括对海上偷渡者和非法难民移民的检查。
В их функции входит обследование находящихся в море лиц, прокравшихся на суда, и нелегальных беженцев и иммигрантов. - 便利运输委员会第三十四届会议还处理了偷渡者问题。
На своей тридцать четвертой сессии Комитет по упрощению формальностей рассмотрел также вопрос о безбилетных пассажирах. - 例如,如果人员躲藏在商船的集装箱内,他们被称作偷渡者。
Например, если лица прячутся в контейнере на борту коммерческого судна, их называют безбилетными пассажирами. - 这一刑罚对偷渡者的雇主和房东同样适用。
Эта мера наказания применяется также по отношению к лицам, которые предоставляют работу и жилье лицам, находящимся в Алжире на незаконном основании. - 应当竭尽全力,避免无限期地把偷渡者扣押在船上。
В Руководстве говорится о необходимости прилагать все усилия для избежания ситуаций, когда безбилетного пассажира приходится задерживать на судне на неопределенный срок.
其他语种
偷渡者的俄文翻译,偷渡者俄文怎么说,怎么用俄语翻译偷渡者,偷渡者的俄文意思,偷渡者的俄文,偷渡者 meaning in Russian,偷渡者的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。