债权的俄文
音标:[ zhàiquán ] 发音:
"债权"的汉语解释用"债权"造句债权 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhàiquán
юр. право требования кредитора; права по обязательству
- "债权人" 俄文翻译 : [zhàiquánrén] кредитор
- "债权国" 俄文翻译 : [zhàiquánguó] государство-кредитор
- "公共债权人" 俄文翻译 : государственный кредитор
- "私人债权人" 俄文翻译 : частный кредитор
- "执行金融债权" 俄文翻译 : обеспечение удовлетворения финансовых требований
- "有担保债权人" 俄文翻译 : обеспеченный кредитор
- "法定优惠债权" 俄文翻译 : статутные привилегированные требования
- "合意无担保债权人" 俄文翻译 : "кредиторкредитор по необеспеченному долгу
- "合意有担保债权人" 俄文翻译 : обеспеченный кредиторкредитор по обеспеченному долгу
- "多债权人债务转换" 俄文翻译 : многокредиторный долговой своп
- "法院判定的债权人" 俄文翻译 : "кредитор
- "工业债权国巴黎俱乐部" 俄文翻译 : парижский клубпарижский клуб стран кредиторов
- "在雇主无偿还能力的情况下保护工人债权公约" 俄文翻译 : конвенция о защите требований трудящихся в случае неплатежеспособности предпринимателя
- "有效破产和债权人权利体制的原则与准则" 俄文翻译 : принципы и руководящие положения в отношении действиующих систем неплатежеспособности и прав кредиторов
- "债换环保" 俄文翻译 : учет расходов на охрану окружающей среды в счет погашения задолженности
- "债换权益" 俄文翻译 : операция по замене долговых обязательств акционерным капиталомзамена долговых обязательств акционерным капиталом
- "债换可持续发展" 俄文翻译 : учет расходов на цели устойчивого развития в счет погашения долга
- "债换发展联盟" 俄文翻译 : конверсия задолженности в целях развития
- "债款" 俄文翻译 : pinyin:zhàikuǎnзаём, сумма займа; денежное обязательство
- "债换发展" 俄文翻译 : учет расходов на цели развития в счет погашения долга
- "债款承付" 俄文翻译 : долговое обязательство
例句与用法
- 多边债权人没有提供任何债务减免。
долл. в 1996 году и 233 млн. долл. - 工作组讨论了债权人提出求偿的问题。
Рабочая группа обсудила вопрос о предъявлении требований кредиторами. - (12) 内幕人士和股东的债权。
12) Требования лиц, принадлежащих к "внутреннему кругу", и акцио-неров. - 第二个问题涉及债权人对收益的权利。
Второй вопрос касается прав кредитора в отношении поступлений. - 第二个问题涉及债权人对收益的权利。
Вторая проблема касается прав кредитора в отношении поступлений. - (d) 确定债权人委员会的职责。
d) установить функции и обязанности комитета кредиторов. - 不需要请求该类别债权人予以接受。
Запрос согласия кредиторов этого класса не требуется. - 该债权人没有出席关于承认的听审。
На слушании о признании этот кредитор не присутствовал. - 第二个问题涉及所代表的债权人类型。
Второй вопрос касается категорий кредиторов, которые могут быть представлены. - 债权人已就其取得担保权益的资产。
Активы, в отношении которых кредитор получил обеспечительный интерес.
其他语种
- 债权的泰文
- 债权的英语:[法律] creditor's rights; obligatory right; right in personam; claim in personam; financial claim ◇债权法 law of obligation; 债权股本 debenture capital; 债权股利 bond dividends; 债权国 creditor nation; creditor count...
- 债权的法语:名 droit de créance;créance~国pays créancier;nation créancière.
- 债权的日语:〈法〉債権. 债权人/債権者.
- 债权的韩语:[명사]〈법학〉 채권. 债权国; 채권국
- 债权的阿拉伯语:التزام (قانون); المطالبات;
- 债权什么意思:zhàiquán 依法要求债务人偿还钱财和履行一定行为的权利。