保护东南太平洋沿海地区海洋环境行动计划政府间特别会议的俄文
发音:
保护东南太平洋沿海地区海洋环境行动计划政府间特别会议 перевод
俄文翻译手机版
- чрезвычайное межправительственное совещание по плану действий по охране морской среды и прибрежных районов юго-восточной части тихого океана
- "保护东南太平洋海洋环境和沿海区行动计划" 俄文翻译 : план действий по охране морской среды и прибрежных районов в юго-восточной части тихого океана
- "保护东南太平洋海洋环境和沿海地区利马协定" 俄文翻译 : лимское соглашение о защите морской среды и прибрежных районов юго-восточной части тихого океана
- "保护海洋环境行动计划" 俄文翻译 : план действий по охране морской среды
- "保护管理开发西北太平洋区域海洋和沿海环境行动计划" 俄文翻译 : "план действий по защитеплан действий в северо-западной части тихого океана
- "加勒比环境方案行动计划政府间会议" 俄文翻译 : межправительственное совещание по плану действий карибской программы по окружающей среде
- "执行保护和发展东亚海洋海洋环境和沿海地区行动计划区域信托基金" 俄文翻译 : региональный целевой фонд для осуществления плана действий по охране и освоению морской среды и прибрежных районов морей восточной азии
- "保护和开发东非区域海洋和沿海环境行动计划" 俄文翻译 : план действий по защите и развитиюморской и прибрежной окружающей среды для региона восточной африки
- "保护和开发东亚海洋环境和沿海区行动计划" 俄文翻译 : план действий по охране и освоению морской среды и прибрежных районов морей восточной азии
- "波斯湾保护海洋环境和沿海地区发展专家会议" 俄文翻译 : совещание экспертов по защите морской среды и освоению прибрежных районов в персидском заливе
- "保护波罗的海地区海洋环境公约" 俄文翻译 : конвенция об охране морской среды района балтийского моря
- "南太平洋行动计划" 俄文翻译 : план действий для южной части тихого океана
- "西非和中非区域保护开发海洋和沿海环境行动计划" 俄文翻译 : план действий вакаф по охране и освоению морской среды и прибрежных районов
- "保护海洋环境区域组织理事会特别会议" 俄文翻译 : чрезвычайная сессия совета региональной организации по охране морской среды
- "保护东南太平洋免受辐射污染议定书" 俄文翻译 : протокол о защите юго-восточной части тихого океана от радиоактивного загрязнения
- "环境行动计划" 俄文翻译 : план действий по окружающей среде
- "通过保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领政府间会议" 俄文翻译 : мезправительственная конференция по принятию глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности
- "养护和管理东南太平洋海洋和沿海保护区的议定书" 俄文翻译 : протокол о сохранении и рациональном использовании охраняемых морских и прибрежных районов юго-восточной части тихого океана
- "养护东南太平洋公海海洋生物资源框架协定" 俄文翻译 : рамочное соглашение о сохранении живых морских ресурсов в открытых водах юго-восточной части тихого океана
- "南太平洋人类生态与环境行动委员会" 俄文翻译 : южнотихоокеанский комитет действий в области экологии человека и оркужающей среды
- "保护和开发西非和中非区域海洋环境和沿海地区信托基金" 俄文翻译 : целевой фонд для охраны и освоения морской среды и прибрежных районов региона западной и центральной африки
- "人类环境行动计划" 俄文翻译 : план мероприятий в отношении окружающей человека среды
- "国家环境行动计划" 俄文翻译 : национальный план действий по окружающей среде
- "陆源污染及沿海地区活动引起海洋环境退化问题专家会议" 俄文翻译 : совещание экспертов по деградации морской среды в результате загрязнения из наземных источников и деятельности в прибрежных районах
- "保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议" 俄文翻译 : "межправительственное совещание по обзору хода осуществления глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения
- "保护东北大西洋海洋环境公约" 俄文翻译 : конвенция о защите морской среды северо-восточной атлантики
- "保护世界文化和自然遗产公约" 俄文翻译 : конвенция об охране всемирного культурного и природного наследия
其他语种
- 保护东南太平洋沿海地区海洋环境行动计划政府间特别会议的法语:réunion intergouvernementale extraordinaire sur le plan d’action pour la protection du milieu marin et des zones côtières du pacifique du sud-est
- 保护东南太平洋沿海地区海洋环境行动计划政府间特别会议的阿拉伯语:الاجتماع الاستثنائي الحكومي الدولي لخطة العمل لحماية البيئة البحرية والمناطق الساحلية لجنوب شرق المحيط الهادئ;
相关词汇
相邻词汇
保护东南太平洋沿海地区海洋环境行动计划政府间特别会议的俄文翻译,保护东南太平洋沿海地区海洋环境行动计划政府间特别会议俄文怎么说,怎么用俄语翻译保护东南太平洋沿海地区海洋环境行动计划政府间特别会议,保护东南太平洋沿海地区海洋环境行动计划政府间特别会议的俄文意思,保護東南太平洋沿海地區海洋環境行動計劃政府間特別會議的俄文,保护东南太平洋沿海地区海洋环境行动计划政府间特别会议 meaning in Russian,保護東南太平洋沿海地區海洋環境行動計劃政府間特別會議的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。