伤病的俄文
发音:
用"伤病"造句伤病 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shāngbìng
1) заболевать; болеть
2) раненые и больные
- "外伤病" 俄文翻译 : травматизм
- "损伤病" 俄文翻译 : pinyin:sǔnshāngbìngмед. травматизм
- "伤病员[后後]送待运" 俄文翻译 : наблюдение
- "伤病员[后後]送待运政策" 俄文翻译 : "директива
- "伤病员[后後]送待运站" 俄文翻译 : пункт ожидания
- "伤病员拣别分类" 俄文翻译 : критерии классификации раненых и больныхсортировка раненых и больных
- "伤病员空运[后後]送" 俄文翻译 : медицинская эвакуация по воздуху
- "伤病员空运[后後]送系统" 俄文翻译 : система эвакуационных воздушных перевозоксистема воздушной медицинской эвакуации
- "伤病员空运[后後]送股" 俄文翻译 : авиамедицинская группа эвакуации раненых и больных
- "伤病员[后後]送待运站收容能力" 俄文翻译 : максимальная вместимость
- "伤病员拣别分类能力" 俄文翻译 : возможности для сортировки раненых и больных
- "伤病员空运[后後]送协调军官" 俄文翻译 : офицер по координации эвакуационных воздушных перевозок
- "伤病员空运[后後]送接待站" 俄文翻译 : этапная госпитальная часть эвакуации по воздуху
- "伤病员空运[后後]送控制中心" 俄文翻译 : центр управления эвакуационными воздушными перевозками раненых и больных
- "行动区内伤病员空运[后後]送" 俄文翻译 : медицинская эвакуация по воздуху в пределах района операций
- "行动区间伤病员空运[后後]送" 俄文翻译 : медицинская эвакуация по воздуху в пределах района боевых действий
- "伤病员拣别分类和治疗中心" 俄文翻译 : центр сортировки и лечения раненых и больных
- "伤疤 shāngbā" 俄文翻译 : шрам
- "伤疤" 俄文翻译 : [shāngbā] шрам; рубец
- "伤生" 俄文翻译 : pinyin:shāngshēng1) губить жизнь; губительный; пагубный2) губить живых (людей)
- "伤流" 俄文翻译 : pinyin:shāngliúбот. сокоистечение, истечение сока, плач
- "伤水" 俄文翻译 : pinyin:shāngshuǐстрадать (болеть) от воды (напр. простуживаться от холодной воды, перепивать, пить при медицинских противопоказаниях)
例句与用法
- 卢旺达武装部队将伤病员[后後]送到卢旺达。
Руандийские вооруженные силы осуществляли эвакуацию раненых в Руанду. - (b) 工伤病残养恤金。
b) пенсия по инвалидности, наступившей в результате получения производственной травмы. - 包括伤病人员[后後]撤。
Включает эвакуацию по медицинским причинам. - 伤病的人以及孕妇也受限制,不能随时进入医院。
Больным и раненым, а также беременным женщинам трудно попасть в больницу. - 甚至伤病员在等待治疗时的要求都不能得到满足。
Такие ограничения должны быть отменены. - 在需要时,B-200飞机也将用于运载伤病员。
При необходимости самолет B-200 будет также использоваться для эвакуации убитых, раненых и больных. - 在需要时,B-200飞机也将用于运载伤病员。
Самолет B-200 будет также, при необходимости, использоваться для эвакуации убитых, раненых и больных. - 敌对行动阻碍医护人员以及伤病者前往医疗设施。
В результате боевых действий медицинский персонал, раненые и больные лишаются доступа к медицинским учреждениям. - 这些事件迫使红十字国际委员会宣布暂停运送伤病员。
В этой связи МККК принял решение временно прекратить эвакуацию раненых и больных. - (a) 工伤病假。
а) отпуск по болезни в связи с получением травмы на производстве.
其他语种
- 伤病的英语:injuries