以致的俄文
音标:[ yǐzhì ] 发音:
"以致"的汉语解释用"以致"造句以致 перевод
俄文翻译手机版
- [yǐzhì]
в результате чего; что привело к тому, что
- "何以致败" 俄文翻译 : Что произошло
- "学以致用" 俄文翻译 : [xué yǐzhì yòng] применять на практике полученные в учебном заведении знания
- "以至于" 俄文翻译 : и дажевплоть до
- "以至" 俄文翻译 : [yǐzhì] 1) вплоть до 2) даже; вплоть до того, что
- "以航空公司命名的分类" 俄文翻译 : Категории авиакомпаний
- "以自疹" 俄文翻译 : и от этого заболеть; и этим довести себя до больницы
- "以色列" 俄文翻译 : [yǐsèliè] Израиль
- "以自由之爱铸成" 俄文翻译 : Гимн Тринидада и Тобаго
- "以色列 (消歧义)" 俄文翻译 : Израиль (значения)
- "以自愿捐款为资金来源的组织" 俄文翻译 : "организации
- "以色列-巴勒斯坦冲突的永久性两国解决方案路线图" 俄文翻译 : дорожная карта продвижения к постоянному урегулированию палестино-израильского конфликта в соответствии в принципом сосуществования двух государств на основе оценки выполнения сторонами своих обязательств
例句与用法
- 他据说非常衰弱,以致患了伤寒症。
По утверждениям, он ослабел до такой степени, что заболел тифом. - 他据说非常衰弱,以致患了伤寒症。
По утверждениям, он ослабел до такой степени, что заболел тифом. - 我们的国家虽小,但以致力于裁军为荣。
Наша страна невелика, но мы гордимся своей приверженностью разоружению. - 现象非常复杂,以致难于轻易地加以概括。
Эти явления настолько сложны, что их сложно обобщить. - 悲剧可以以致命的流行病的形式突然袭击。
Трагедия может обрушиться в виде смертоносной эпидемии. - 约1.5毫克的鉤鼻海蛇毒素已足以致命。
По оценкам, достаточно около 1,5 миллиграмма яда этих змей для летального исхода. - 耶律宗政以“违卜”拒绝了这桩婚事,以致无子。
Шукшину удалось «нейтрализовать» этот брак, только потеряв паспорт. - 以致皇太[后後]萦怀弥切。
Императрица ответила резким письмом. - 希族塞人拒不接受这种文件,以致无法达成解决。
Именно отказ киприотов-греков от этих документов мешает достижению урегулирования.
其他语种
- 以致的泰文
- 以致的英语:(多用来指不好的结果) so that; with the result that; consequently;as a result that;as a result:他平时学习不努力, 以致 (于)考试不及格。 he hadn't studied hard so that he failed in the exam. 在大多数机器中, 摩擦要消耗功, 以致造成输出的功要小于输入的功 。in m...
- 以致的法语:si bien que;de manière à;de sorte que;de façon que;tellement que你事先没有充分调查研究,~做出了错误的结论.il n'avait pas fait d'enquêtes minutieuses si bien qu'il a tiré une conclusion erronée.
- 以致的日语:〔接続詞〕(最後には)…の結果になる.▼先行の文で述べる情況が好ましくない結果を引き起こす場合に用いることが多い. 有些人看问题的方法不对,以致迷失 míshī 了自己的方向/一部の人は問題に対する見方がまちがっているために,自分の進路までも見失う結果になった. 这是她近来老想不通,以致非常苦闷 kǔmèn 的问题/これは彼女が最近どうしてもあきらめきれないで悩んでいる問題だ.
- 以致的韩语:…이[으로] 되다. …을[를] 가져오다[초래하다]. [주로 나쁜 결과에 쓰임] 他事先没有充分调查研究, 以致做出了错误的结论; 그는 사전에 충분히 조사 연구를 하지 않았기 때문에 잘못된 결론을 얻게 되었다
- 以致什么意思:yǐzhì 连词,用在下半句话的开头,表示下文是上述的原因所形成的结果(多指不好的结果):他事先没有充分调查研究,~做出了错误的结论。