五天工作制的俄文
发音:
用"五天工作制"造句五天工作制 перевод
俄文翻译手机版
- Рабочая неделя
- "四天工作制" 俄文翻译 : Четырёхдневная рабочая неделя
- "工作制度" 俄文翻译 : режим работы
- "轮班工作制" 俄文翻译 : Сменная работа
- "五天" 俄文翻译 : пять дней
- "八小时工作制" 俄文翻译 : pinyin:bāxiǎoshígōngzuòzhìвосьмичасовой рабочий день
- "六小时工作制" 俄文翻译 : Шестичасовой рабочий день
- "天工" 俄文翻译 : pinyin:tiāngōng1) божественное творение (также обр. о необыкновенно искусном произведении)2) * высший долг, священная обязанность
- "十五天刨去五天," 俄文翻译 : 只剩下十天了 сбросить пять дней из пятнадцати, и останется лишь десять
- "三天工" 俄文翻译 : трехдневный труд, на три дня работы
- "农作制" 俄文翻译 : pinyin:nóngzuòzhìагротехника
- "协作制" 俄文翻译 : кооперация
- "合作制" 俄文翻译 : pinyin:hézuòzhìкооперация
- "限定工业企业中一天工作八小时和一周工作四十八小时公约" 俄文翻译 : конвенция об ограничении рабочего временина промышленных предприятиях до восьми часов в день и сорока восьми часов в неделю
- "巧夺天工" 俄文翻译 : [qiǎoduó tiāngōng] обр. верх мастерства и совершенства
- "航天工程师" 俄文翻译 : Конструкторы ракетно-космических систем
- "操作制约" 俄文翻译 : Оперантное обусловливание
- "耕作制度" 俄文翻译 : система полеводствасистема земледелиясистема культивации
- "容我一天工夫" 俄文翻译 : дайте мне один день сроку
- "航空航天工程" 俄文翻译 : авиационно-космическая техника
- "先锋耕作制度" 俄文翻译 : система возделывания пионерных культур
- "耕作制度发展" 俄文翻译 : развитие систем земледелия
- "中国载人航天工程" 俄文翻译 : ШэньчжоуШэньчжоу (космическая программа)
- "工作" 俄文翻译 : [gōngzuò] работать; работа
- "石家庄天工足球俱乐部" 俄文翻译 : Шицзячжуан Тяньгун
- "五大连池市" 俄文翻译 : Удаляньчи
- "五夸克态" 俄文翻译 : Пентакварк
例句与用法
- 在义务教育阶段,全面实行每周五天工作制。
Во всей системе обязательного образования была введена пятидневная рабочая неделя. - 2004年9月1日,在准备实行五天工作制的各部委开始实行每周五天工作制。
Пятидневная рабочая неделя была введена с 1 сентября 2004 года в тех министерствах, которые были готовы к переходу на такой график работы. - 2004年9月1日,在准备实行五天工作制的各部委开始实行每周五天工作制。
Пятидневная рабочая неделя была введена с 1 сентября 2004 года в тех министерствах, которые были готовы к переходу на такой график работы. - 2004年9月1日,在准备实行五天工作制的各部委开始实行每周五天工作制。
Пятидневная рабочая неделя была введена с 1 сентября 2004 года в тех министерствах, которые были готовы к переходу на такой график работы. - 2004年9月1日,在准备实行五天工作制的各部委开始实行每周五天工作制。
Пятидневная рабочая неделя была введена с 1 сентября 2004 года в тех министерствах, которые были готовы к переходу на такой график работы. - 在实行一周五天工作制的地方,每周休息两天;在实行6天工作制的工作场所,每周休息1天。
Продолжительность еженедельного непрерывного отдыха должна быть не менее 42 часов.
相关词汇
五天工作制的俄文翻译,五天工作制俄文怎么说,怎么用俄语翻译五天工作制,五天工作制的俄文意思,五天工作制的俄文,五天工作制 meaning in Russian,五天工作制的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。