临刑的俄文
音标:[ línxíng ] 发音:
"临刑"的汉语解释用"临刑"造句临刑 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:línxíng
перед казнью, идя на казнь
- "近卫军临刑的早晨" 俄文翻译 : Утро стрелецкой казни
- "临分" 俄文翻译 : pinyin:línfēnперед расставанием
- "临凡" 俄文翻译 : pinyin:línfánснисходить (спускаться) на землю
- "临别" 俄文翻译 : [línbié] перед расставанием; на прощанье
- "临冲" 俄文翻译 : pinyin:línchōng* воен. колесницы наблюдения (осадные башни) и колесницы прорыва (тараны на колёсах)
- "临别的" 俄文翻译 : напутственныйпрощальный
- "临写" 俄文翻译 : pinyin:línxiěкопировать (каллиграфическую надпись)
- "临到" 俄文翻译 : [líndào] 1) перед (самым)...; накануне 2) прийтись; выпасть (на долю)
- "临人以德" 俄文翻译 : pinyin:línrényǐdéподходить к людям (низшим по положению) с добротой
- "临危" 俄文翻译 : [línwēi] 1) агонизировать, быть при смерти 2) перед лицом смертельной опасности 临危退缩 [línwēi tuìsuō] — спасовать перед лицом опасности
例句与用法
- 其余未认证官员面临刑事诉讼和纪律程序。
В отношении остающихся несертифицированных сотрудников возбуждены уголовно-дисциплинарные дела. - 该部门经理还面临刑事指控(见第22段)。
Руководитель отдела ожидает также предъявления уголовных обвинений (см. пункт 22). - 款项受惠人在美国因其行动而受面临刑事起诉。
Получателя средств ожидает уголовное разбирательство в Соединенных Штатах за ее действия. - 目前法律援助只针对那些面临刑事指控的人。
В настоящее время правовая помощь предоставляется исключительно лицам, которым предъявлено обвинение в совершении уголовных преступлений. - 如果该法案最终通过,可能使大范围的各类人士面临刑事处罚。
Если этот законопроект будет принят, он поставит широкий круг людей перед угрозой уголовных санкций. - 《刑法典》第38条规定,面临刑事指控者必须年满18岁。
В статье 38 Уголовного кодекса указано, что уголовное преследование может осуществляться только в отношении лиц, достигших 18 лет. - 应当有一种法律推定,一个面临刑事控告的儿童是不懂审讯程序的。
Другими словами, существовала правовая презумпция того, что ребенок, которому предъявлено уголовное обвинение, не понимает судебных процедур.